| Porque não Marcamos a data que te tornará numa? | Open Subtitles | فلمَ لا نحدد موعدًا تكوني بعده واحدة منا؟ |
| - Abel, o nosso casamento. - Mas ainda não Marcamos adata. | Open Subtitles | أبيل لدينا زفاف ولكننا لم نحدد تاريخا معينا |
| Julia, porque não Marcamos uma sessão? | Open Subtitles | جوليا , لما لا نحدد جلسه رسميه |
| Porque não me liga amanhã para o gabinete e Marcamos alguma coisa? | Open Subtitles | لماذا لا تتصل بعيادتي غداًً؟ وسأنسق لك موعداً |
| És bem-vindo ao meu escritório. Liga para a minha secretária e Marcamos uma hora. | Open Subtitles | يمكنك الحضور إلى مكتبي بالتأكيد اتصل مع سكرتيرتي وسنحدد موعداً مناسباً |
| Depois Marcamos um encontro. | Open Subtitles | و من ثم سنحدد موعدا لاحقا خلال الاسبوع |
| Marcamos uma hora no Registo Civil e já está. | Open Subtitles | نحدد موعد في قاعة المدينة و هذا كل شئ |
| Marcamos um encontro e apanhamo-lo. | Open Subtitles | . ثم نحدد اللقاء مع "هوبارت" وثم نقبض عليه |
| Liga para o escritório e Marcamos uma reunião. | Open Subtitles | و سوف نحدد لك لقاء |
| Porque não Marcamos para desta sexta a uma semana? | Open Subtitles | اذن لما لا نحدد الموعد خلال.. |
| Papá, porque não Marcamos uma consulta com o Dr. Pete? | Open Subtitles | أبي، لمَ لا نحدد موعداً مع الطبيب (بيت)؟ |
| - Ainda não Marcamos a data! | Open Subtitles | أعني أننا لم نحدد موعداً بعد |
| Ainda nem Marcamos a data, Kev. | Open Subtitles | أنا و (بورجس) لم نحدد موعد الزفاف إلى الآن |
| Nós ainda nem Marcamos a data. E então? | Open Subtitles | نحن لم نحدد تاريخ الزواج بعد |
| - Não Marcamos a data ainda. | Open Subtitles | -لم نحدد الموعد حتى الآن |
| - Marcamos uma reunião. | Open Subtitles | - حسناً , دعنا نحدد موعد |
| Marcamos um encontro com o comandante da base sob o pretexto de discutir ameaças teóricas contra instituições nacionais como Forte Knox. | Open Subtitles | سنرتب موعداً مع قائد القاعدة بوساطة وكالة الأمن الوطني تحت ذريعة ، مناقشة التهديدات المحتملة |
| Vou ter com a minha assistente e Marcamos uma data. | Open Subtitles | سأذهب إلى مساعدتي ، ونجعله موعداً |
| Nós Marcamos algo para as 9:30 desta manhã, mas ele nunca me confirmou isso. | Open Subtitles | لقد تحدثنا فعلاً ...عن تحديد موعداً نتقابل به الساعة الـ 9: 30 من صباح اليوم لكنه لم يأتِ أبداً |
| Não, ainda nem Marcamos uma data. | Open Subtitles | كلاّ، إننا لمْ نحدّد موعداً بعد. |
| Marcamos a data na altura certo. | Open Subtitles | سنحدد موعداً حين يكون التوقيت مناسب |