"mas antes de me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن قبل أن
        
    mas antes de me despedir... Não é o cúmulo da ironia? Open Subtitles لكن قبل أن أقول وداعا أليست هذه نهاية السخرية
    As coisas com a Kylie estavam fantásticas mas antes de me envolver emocionalmente precisava de respostas para perguntas bastante importantes para mim. Open Subtitles كانت علاقتي مع كايلي تسير على ما يرام و لكن قبل أن أتورط عاطفيا أردت الحصول على إجابات لبعض الأسئلة المهمة بالنسبة لي
    Antes que ela te possa amar, terá de me odiar, mas antes de me odiar, terá de gostar de mim. Open Subtitles قبل أن تحبك، يجب أن تكرهني لكن قبل أن تكرهني يجب أن تحبني
    mas antes de me meter num avião e ir para um sítio qualquer, antes de descobrir como é realmente estar no mesmo espaço que tu, Open Subtitles لكن قبل أن أصعد على متن الطائرة وأذهب إلى أي مكان قبل أن أكتشف في الواقع ماذا يعني أن أكون في نفس الغرفة معك
    Possivelmente. mas antes de me criticarem, acordarem-me na minha própria casa, têm que se lembrar de uma coisa. Open Subtitles لكن قبل أن تأتي إلىّ وتيقظني فى منزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more