"mas contra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن رغم
        
    • ولكن ضد
        
    • لكن ضدّ
        
    Mas contra toda a lógica, está a acontecer. Open Subtitles ولكن رغم كل ذلك، قد حدث هذا
    Mas contra todas as probabilidades Open Subtitles ولكن رغم كل الصعاب
    Confesso ter espalhado os rumores, por ordem de Goldstein que a Guerra não é contra a Eurásia, Mas contra a Lestásia. Open Subtitles اعترف بنشر الإشاعات بأوامر من جولدشتاين بأن الحرب في الحقيقه ليست ضد أوراسيا ولكن ضد استاسيا.
    Mas, contra o meu conselho, diz que o Vernon pode fazer uma oferta maior. Open Subtitles ولكن ضد مشورتى, إنها مُصرة على أن فيرنون لديه فرصة للوصول بالعرض لأقصى حد
    "Para si, que não luta contra inimigos de carne e osso, Mas contra forças poderosas neste reino sombrio". Open Subtitles "لأولئك الذين لا يحاربون أعداءمنلحمودم .. ولكن ضد قوى عظيمة في هذا العالم المظلم"
    Como oficial, pedi ao capitão para regressar, Mas contra todas as razões e bom senso, ele recusou-se a abandonar a área. Open Subtitles ، حثثت القائد للعودة إلى الميناء، لكن ضدّ كلّ السبب والإحساس الجيد، رفض ترك المنطقة.
    Sim, Mas contra quê? Open Subtitles نعم، لكن ضدّ الذي؟
    Mas contra o Tenente. Open Subtitles ولكن ضد الملازم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more