| Mas contra toda a lógica, está a acontecer. | Open Subtitles | ولكن رغم كل ذلك، قد حدث هذا |
| Mas contra todas as probabilidades | Open Subtitles | ولكن رغم كل الصعاب |
| Confesso ter espalhado os rumores, por ordem de Goldstein que a Guerra não é contra a Eurásia, Mas contra a Lestásia. | Open Subtitles | اعترف بنشر الإشاعات بأوامر من جولدشتاين بأن الحرب في الحقيقه ليست ضد أوراسيا ولكن ضد استاسيا. |
| Mas, contra o meu conselho, diz que o Vernon pode fazer uma oferta maior. | Open Subtitles | ولكن ضد مشورتى, إنها مُصرة على أن فيرنون لديه فرصة للوصول بالعرض لأقصى حد |
| "Para si, que não luta contra inimigos de carne e osso, Mas contra forças poderosas neste reino sombrio". | Open Subtitles | "لأولئك الذين لا يحاربون أعداءمنلحمودم .. ولكن ضد قوى عظيمة في هذا العالم المظلم" |
| Como oficial, pedi ao capitão para regressar, Mas contra todas as razões e bom senso, ele recusou-se a abandonar a área. | Open Subtitles | ، حثثت القائد للعودة إلى الميناء، لكن ضدّ كلّ السبب والإحساس الجيد، رفض ترك المنطقة. |
| Sim, Mas contra quê? | Open Subtitles | نعم، لكن ضدّ الذي؟ |
| Mas contra o Tenente. | Open Subtitles | ولكن ضد الملازم |