"mas debaixo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن تحت
        
    Mas debaixo de todas as mentiras houve sempre alguma coisa muito forte. Open Subtitles لكن تحت كل تلك الأكاذيب لقد كان هناك دائما شيء حقيقي
    Mas debaixo deste visual porreiro está um ser humano realmente triste. Open Subtitles لكن تحت هذا الظاهر الجميل هناك إنسان حزين حقا
    Mas, debaixo disso tudo, acho que és bem fixe. Open Subtitles .لكن تحت هذا المظهر، أظنك عصرية
    Funciona como uma espingarda, Mas debaixo de água. Open Subtitles تعمل كطلقة نارية لكن تحت الماء
    Eu sei, eu sei. Mas debaixo, ok? Open Subtitles اعرف اعرف لكن تحت مفهوم؟
    Mas debaixo dos lençois...uma leoa. Open Subtitles لكن تحت الغطاء... مفترسه.
    Mas debaixo deste génio... Open Subtitles . لكن تحت هذا العبقري...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more