mas descobri que são as pessoas e a forma como usam isto que, para mim, o tornam tão especial. | TED | لكن ما وجدته هو في الناس وكيف يستعملونه ذاك، بالنسبة لي، يجعله في غاية التميز. |
sentia-me feliz por estar naquela sala de aula. mas descobri que só alguns sentem isso. | TED | سوف تكون سعيدا لمجرد وجودك في ذلك الفصل,وهو ما شعرت به. لكن ما وجدته هناك أنه بينما يعض الناس يعيشون ذلك |
Não, mas descobri que posso fazê-la novamente em agosto. | Open Subtitles | لا لكنني اكتشفت أنني استطيع اجتيازه ثانية في نهاية شهر آب |
Eu pensava que era o Sean, mas descobri que ele amava outra mulher. | Open Subtitles | فلقد كنت اعتقد انني شون لكنني اكتشفت انة كان يعشق امرأة آخري |
Quem me dera, mas descobri que tenho de ir trabalhar muito cedo no dia seguinte, por isso, não posso. | Open Subtitles | ليت بإمكاني ذلك، لكن اكتشفت... أنّه عليّ أن أكون في العمل... باكراً في اليوم التالي، لذا لا يمكنني الذهاب. |
O meu russo podia ser tremido, mas descobri que falava "amante" muito bem. | Open Subtitles | بلدي الروسية قد يكون هشا... لكن اكتشفت تحدثت الحبيب بشكل جيد جدا. |
- Delas, não. Mas, descobri que o nome de utilizador da Nancy foi cancelado. | Open Subtitles | و لكنني اكتشفت أن اسم نانسي في الموقع قد تم الغاءه |
mas descobri que o meu marido gostava de jogar. Muito. | Open Subtitles | لكنني اكتشفت أن زوجي يحب المقامرة كثيراً. |
Mas descobri... que apostavam sempre à última e apostavam à grande. | Open Subtitles | لكنني اكتشفت أنهم يراهنون في وقت متأخر وبأموال طائلة |
Foi quase engraçado, na verdade, porque sempre pensei que ganhar um prémio destes teria um impacto enorme na minha vida, mas descobri que o oposto é verdade. | TED | كان الأمر غريبًا؛ لأنّني لطالما ظننت أن الفوز بجائزةٍ كهذه سيترك تأثيرًا كبيرًا على حياتي، لكنني اكتشفت أن العكس هو الصحيح. |
Por isso, primeiro fui para Copenhaga porque pensei que talvez pudesse vir a se bioquímico. mas descobri que a bioquímica era muito aborrecida. | TED | فذهبت في البداية الى كوبنهاجن لأنني فكرت بأنني، حسناً، قد أصبح عالماً في الكيمياء الحيوية. لكنني اكتشفت بأن الكيمياء الحيوية كنت مملة جداً. |