Mas essas pessoas não aparecem espontaneamente. | TED | ولكن هؤلاء الناس لا ينبثقون إلى حيز الوجود عفوباً. |
Mas essas pessoas eram claramente malucas. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الناس كانوا مجانين بشكل واضح. |
Mas essas pessoas estão a matar a floresta. | Open Subtitles | أجل، ولكن هؤلاء الناس يقتلون الغابة |
Lamento, Mas essas pessoas sabiam que provavelmente era isso que as esperava. | Open Subtitles | أنا آسف ، لكن أولئك الناس عرفوا أنهم رُبّما يتوقعوا ذلك |
Sim, as pessoas já fizeram isso, Mas essas pessoas foram treinadas para isso. | Open Subtitles | أجل الناس قد فعلوا ذلك من قبل لكن أولئك الناس كانوا متدربين |
Mas essas pessoas não vos conhecem. | Open Subtitles | لكن أولئك الناس لا يعرفونكم. |
Perdão, Eminentíssimo, Mas essas pessoas são monstros. | Open Subtitles | عذراً لمقاطعتكم ولكن هؤلاء الناس وحوش (ماكس) .. |
Mas essas pessoas ... | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الناس.. |