| Está bem, eu sinto falta de sexo, mas não é esse o problema. | Open Subtitles | حسناً انا فى شوق للجنس ولكن ليست هذه نقطتنا |
| Podemos dar o dobro a todos, mas não é esse o problema, porra. | Open Subtitles | انا أقصد , أنه يمكننا الإتفاق مع كل أعضاء المجلس . حقاً ؟ ولكن ليست هذه المشكلة |
| mas não é esse o objetivo, pois não, Geoff? | Open Subtitles | لكن هذه ليست نهاية اللعبة، اليس كذك جيف؟ |
| mas não é esse o verdadeiro problema, pois não? | Open Subtitles | لكن هذه ليست المشكلة الحقيقية ، اليس كذلك؟ |
| mas não é esse o problema. | Open Subtitles | لكن هذه ليست المشكلة هنا |
| Nem sempre impedirá que adoeçamos mas não é esse o seu objetivo. | TED | لن تمنعك دائمًا من الإصابة بالمرض، ولكن هذا ليس الغرض منها. |
| Falamos das pessoas com memórias notáveis como se fosse uma espécie de talento inato, mas não é esse o caso. | TED | نتحدث كثيراً عن أناس يمتلوك ذاكرة قوية كما لو كانت هبة فطرية ولكن هذا ليس هو الحال |
| Eu sei, mas não é esse o meu problema. | Open Subtitles | نعم، وأنا أعلم، ولكن هذا ليس مشكلتي. |
| É esse o negócio deles, mas não é esse o seu objectivo. | Open Subtitles | هذا عملهم ولكن هذا ليس السبب |