"mas não acham" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن ألا تعتقد
        
    Sei que tivemos os nossos problemas no passado, mas não acham que merecemos uma pausazinha? Open Subtitles أعلم أن كان بيننا إختلافات في الماضي ، لكن ألا تعتقد أننا ربما نستحق إستراحة هنا ؟
    Não quero ser indelicado, mas não acham que poderá ser uma experiência algo monótona para o ouvinte? Open Subtitles لا أودُ أن أبدو فظاً أو شيئاً مِن هذا القبيل و لكن ألا تعتقد أنها قد تكون تجربةً رتيبةً للغاية للمستمع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more