| Vou contar-lhe um segredo Mas não diga a ninguém. | Open Subtitles | سأخبرك سرّاً، لكن لا تخبري أحد |
| Sim, mas, não diga para niguém. | Open Subtitles | نعم، لكن لا تخبري أي شخص. |
| Mas não diga a ninguém. | Open Subtitles | لكن لا تخبري اي احد |
| Traga-o de volta. Mas não diga nada aos Americanos. Repito, não diga nada. | Open Subtitles | لكن لا تخبر الأمريكان بهذا ولا تثرثر معهم بشأن مشاكلنا |
| Tome o medicamento, Mas não diga aos seus pais. | Open Subtitles | تناول الدواء لكن لا تخبر والديك |
| Mas não diga à sua mãe. | Open Subtitles | لكن لا تخبري أمك. |
| Resolvi ficar. Mas não diga à Chloé, quero ser eu a dizer-lhe. | Open Subtitles | سوف أبقى لكن لا تخبري (كلوي) سأخبرها بنفسي |
| Tenho a certeza. Mas não diga a ninguém. | Open Subtitles | متأكدة تماماً لكن لا تخبر أحداً |
| Mas não diga a ninguém que eu o disse. | Open Subtitles | لكن لا تخبر أحد بأننى قلت ذلك |
| Mas não diga nada disto a ninguém. | Open Subtitles | و لكن لا تخبر أحدا بذلك |
| Mas não diga a ninguém que eu o disse. | Open Subtitles | لكن لا تخبر أحد بأننى قلت ذلك |
| Mas não diga a ninguém. | Open Subtitles | لكن لا تخبر أحداً |