"mas não foi o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن ذلك لم يكن
        
    • لَكنَّه ما كَانَ
        
    • ولكن هذا لم يكن
        
    • ولكن هذا ليس ما
        
    A última dose que experimentei pô-la a dormir 4 horas, Mas não foi o suficiente para me garantir uma noite em sossego. Open Subtitles آخر جرعة من الحبوب المنومة تمكنت من أن تبقيها نائمة لمدة أربع ساعات ولكن ذلك لم يكن كافياً ليضمن لى ليل بلا أزعاج
    Lavou o cabelo uma dúzia de vezes, Mas não foi o suficiente. Open Subtitles لقد غَسلت شعرك عشرات المرات، ولكن ذلك لم يكن كافي.
    Mas não foi o suficiente, pois não? Open Subtitles ولكن ذلك لم يكن كافياً لكِ، صحيح؟
    Mas não foi o acto que o afectou. Open Subtitles لَكنَّه ما كَانَ الفعلَ الذي وَصلَ إليك.
    Mas não foi o coração que parou. Open Subtitles لَكنَّه ما كَانَ قلبَه الذي أعطىَ.
    Mas não foi o suficiente. Open Subtitles ولكن هذا لم يكن كافياً
    Sim, Mas não foi o Cole. Open Subtitles نعم، ولكن هذا لم يكن كول.
    - Era. Mas não foi o que quis dizer. Open Subtitles -أجل، ولكن هذا ليس ما قصدته
    Mas não foi o disseste no verão. Open Subtitles ولكن هذا ليس ما قلته هذا الصيف !
    Mas não foi o que fiz. Eu fi-lo... Open Subtitles ولكن ذلك لم يكن السبب الرئيسي...
    Mas não foi o suficiente. Open Subtitles ولكن ذلك لم يكن كافيا.
    Mas não foi o suficiente. Open Subtitles ولكن هذا لم يكن كافيا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more