Mas, não há nenhuma garantia que o consigamos contactar a tempo. | Open Subtitles | لكن ليس هناك من ضمانة بأننا سنجده قبل فوات الأوان |
Lamento dar-vos esta notícia, mas não há nenhuma grande mentira. | Open Subtitles | حسناً, اكره ان اخبرك بهذا لكن ليس هناك كذبة كبيرة |
É pouco convencional operar num dador, mas não há nenhuma razão para não resultar. | Open Subtitles | الأمر غير تقليدي بعض الشيء أن نقوم بعملية على المتبرع، لكن ليس هناك سبب يجعلها لا تنجح. |
mas não há nenhuma marca correspondente ao dedo grande. | Open Subtitles | لكن لا يوجد طبعة متوافقة مع الاصبع الكبير |
Outros peixes marinhos que migram rio acima geralmente fazem-no de forma a procriar, mas não há nenhuma evidência de que estes xaréus desovem aqui. | Open Subtitles | السمك البحري الآخر الذي يهاجر بعكس التيار يفعل ذلك من أجل التناسل، لكن لا يوجد دليل على أن السمك الملك يتناسل هنا |
mas não há nenhuma garantia, E se não houver nenhuma garantia, bem, então não posso votar a favor. | Open Subtitles | لكن لا يوجد هناك أي ضمان وإذا لم يكن هناك ضمان إذًا أنا لن أصوت لذلك |
Temos uma responsabilidade para com a paciente, mas não há nenhuma regra que diga... | Open Subtitles | ،المسؤولية هي للمريض ...لكن ليس هناك قانون، يقول أنّ علينا |
mas não há nenhuma cicatriz, pois não? | Open Subtitles | لكن ليس هناك ندبة. أليس كذلك؟ |
mas não há nenhuma pista. | Open Subtitles | لكن ليس هناك مدرج |
mas não há nenhuma esperança para o amor. | Open Subtitles | لكن ليس هناك أمل في الحب. |
É, mas não há nenhuma bebida ou droga que possa fazer várias pessoas terem a mesma alucinação ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أجل لكن لا يوجد اثر للكحول او المخدرات التي قد تجعل عدة أشخاص يعيشون هلوسة في نفس اللحظة بالظبط |
Procuramos e procuramos por respostas, mas não há nenhuma. | Open Subtitles | نحن نبحث ونبحث عن الاجابات لكن لا يوجد اجابات |
mas não há nenhuma aldeia entre a "A espinha do Diabo" e o Concho. | Open Subtitles | و لكن لا يوجد اى قرى بين منطقة عمود الشيطان وبلدة*كانشو* - هذا ما قاله الرجل |
mas não há nenhuma que se atrevesse. | Open Subtitles | لكن لا يوجد فيهم من يستطيع أن يتطاول عليّ ! ْ |
Sim, mas não há nenhuma Adela na escola, nenhum amigo ou parente conhece esse nome. | Open Subtitles | أجل ، لكن لا يوجد أحد بإسم "آديلا" في المدرسة ، ولا أحد من أصدقائها أو عائلتها لهُ هذا الإسم |