"mas não irei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكني لن
        
    • لكني لن
        
    • لكنّي لن أؤسّس
        
    mas não irei deixar, por mais que choraminguem no Parlamento. Open Subtitles ولكني لن أسمح لهم بكل هرائهم في البرلمان
    Irei viver o resto da minha vida como humano ou como lobo, mas não irei viver afastado de ti. Open Subtitles سأعيش بقية حياتي أما انسان او ذئب ولكني لن انفصل عنك
    Obrigado pelo convite, mas não irei à sua churrascada. Open Subtitles شكراً على الدعوة ولكني لن ألبي دعوتك
    Eu desejo-te sorte na tua cruzada, mas não irei juntar a ti. Open Subtitles أتمني لك حظاً سعيداً بحملتك هذه. لكني لن أنضم لك.
    Não é a hora nem o lugar para isso, mas, não irei desistir. Open Subtitles حسناً، انه ليس الزمان والمكان المناسب لمناقشة ذلك لكني لن انحي نفسي جانباً
    Elas podem ser capazes de manter o Sr. Walker longe do filho, mas, não irei embora até saber aquilo que se passa aqui. Open Subtitles ربما يمكنها ابقاء السيد والكر بعيدا عن ابنه لكني لن ابرح المكان حتى اعرف ما يجري هنا
    Eu vou voltar. mas não irei fazer um lar ao teu lado. Open Subtitles سأعود لكنّي لن أؤسّس بيتاً معك
    mas não irei fazer um lar ao teu lado. Open Subtitles لكنّي لن أؤسّس بيتاً معك
    Acredito que não devo estar surpresa por temeres o que não compreendes, mas não irei contigo. Open Subtitles -يُفترض ألاَّ أتعجب من كونك تخشى من شيء لا تفهمه ولكني لن أُغادر معك
    mas não irei parar de a morder. Open Subtitles ولكني لن أتوقف عن العض
    mas não irei passar a minha vida a fugir de pessoas como a Mary-Kate e a Ashley ali fora. Open Subtitles لكني لن أمضي حياتي و أنا أهرب من أناسٍ مثل هذان الاثنان في الخارج
    Ouve, não posso prometer que irei concordar contigo... sempre.... mas, não irei pensar que és maluco. Open Subtitles ...والآن اصغ إلي، لا أعدك بأن نتفق يوماً، لكني لن أعتبر أنك مجنون
    Ainda não, mas não irei perder. Open Subtitles ليس بعد و لكني لن أخسر
    mas não irei voluntariamente. Open Subtitles لكني لن أسلم نفسي وحسب
    Ok, mas não irei testemunhar. Open Subtitles حسناً، لكني لن أشهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more