"mas não penso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن لا أعتقد
        
    • لكني لا أعتقد
        
    Eu estava a pensar num charuto, mas não penso que sejas o tipo de homem que fuma charuto. Open Subtitles أقترح أن نشعل سيجاراً ولكن لا أعتقد أنك من الرجال الذي يدخنون السيجار
    Podes chamar-me louco, mas não penso que o nosso rapaz estava a usar para tratar a tosse. Open Subtitles انعتني مجنوناً ، ولكن لا أعتقد أن صبيّنا هنا قد استخدم علاج السعال
    Sim, mas não penso que um polícia vinha atrás do Jane. Certo. Open Subtitles أجل ، ولكن لا أعتقد أنّ شرطي سيسعى خلف (جاين) بإعتباره مواطناً
    mas não penso que ela saiba do que está a falar. Open Subtitles لكني لا أعتقد بأنها تعرف ما الذي تتحدث عنه
    Acho que ela gosta dele. mas não penso que seja a sério. Open Subtitles أعتقد أنها معجبة به لكني لا أعتقد أنها جادة
    Posso reanimar o seu corpo... mas não penso que o lorde... queira desse modo ela parece... Open Subtitles ... يمكننيأَنأعيدتحريكجثتها لكني لا أعتقد بأن سيدي... يود كيف هي تبدو، أَو رائحتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more