"mas onde está o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن أين
        
    • ولكن اين
        
    Adoro estes tipos. mas onde está o meu actor principal? Open Subtitles أحب هؤلاء الأشخاص , لكن أين رجلي الأساسي ؟
    Sentimos um pouco dela, mas onde está o resto? TED نحن نشعر بالقليل بها . لكن أين بقيتها ؟
    Estás gritando e fazendo uma greve de fome aqui mas onde está o teu líder? Open Subtitles زعيمك أنت تهتف بهمة وحماس بدون أن تأكل حتى لكن أين زعيمك الأن؟
    Isto talvez seja uma pergunta estúpida, mas onde está o pénis da Julie? Open Subtitles اوكي الآن، هذه قد تبدو مثل سؤال غبي لكن أين قضيب جولي؟
    Óptimo instrumento, mas onde está o "apara-lama"? Open Subtitles ولكن اين جهاز الحماية ؟
    mas onde está o cordeiro? Open Subtitles ولكن اين الذبيحة ؟
    Sim, esta aqui a ordem, mas onde está o papel da imunização contra toxinas? Open Subtitles أجل , هذا أمر لكن أين هي أوراق التحصين للسموم الفتاكة ؟
    Não leves isto a mal, É porreiro conhecer-te e isso, mas onde está o meu lançador? Open Subtitles لا تأخذ هذا الطريق الخاطىء من اللطيف مُقابلتك وكل ذلك لكن أين قاذفتي؟
    Vejo que ainda usa o broche, mas onde está o fato? Open Subtitles لازلتِ ترتدين ذلك البروش لكن أين بدلة القوة؟
    O FBI foi chamado para investigar o caso, mas onde está o relatório? Open Subtitles الآن, تم استدعاء "الإف.بي.آي" للتحقيق لكن أين تقريرهم؟
    Boa, boa! Touchdown! mas onde está o Philip? Open Subtitles انطلق, انطلق, ربحنا لكن أين فيليب ؟
    Pois, mas onde está o Vincent? Open Subtitles ما كنت لأتركك هنا نعم , لكن أين فنسنت ؟
    Claro, tem nicotina, mas onde está o alcatrão? Open Subtitles أكيد تحوي النيكوتين، لكن أين القطران؟
    mas onde está o vosso vocalista, o Grant LeDavid? Open Subtitles لكن أين هو المغني الرئيسي خاصتكم، (غرانت ليدايفيد)؟
    Desculpem, mas onde está o Ray? Open Subtitles يريدون سؤالك عفواً، لكن، لكن أين (راي) ؟
    mas onde está o teu salvador? Open Subtitles لكن أين منقذك ؟
    mas onde está o dinheiro agora? Open Subtitles لكن أين المال الآن؟
    Mas, onde está o motorista? Open Subtitles لكن أين السائق؟
    mas onde está o Dunois? Open Subtitles ولكن اين دنوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more