"mas penso que é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن أعتقد أن هذا هو
        
    • ولكنني أعتقد أنه
        
    Isto não é prático, mas penso que é a melhor resposta que podia obter. TED سيكون هذا غير عملي، لكن أعتقد أن هذا هو أفضل جواب ممكن أن آتي به.
    mas penso que é a única coisa que eu realmente receio. Não quero que a minha mãe não veja ninguém quando esperar à noite. TED تلك قصة مختلفة و لكن أعتقد أن هذا هو الشيء الوحيد الذي أشعر بالخوف منه ولا أريد أن تراني أمي مجدداً كما أعتادت في وقت متأخر من كل ليلة
    Não sei a resposta a esta pergunta, mas penso que é uma pergunta que vale a pena levar a sério. TED أنا لا أعرف الجواب على هذا السؤال، ولكنني أعتقد أنه على الأقل سؤال يستحق أن يؤخذ بعين الاعتبار.
    E isto não é a única coisa que se passa, mas penso que é a razão chave de esta crise estar a aumentar. TED وليس هذا هو ما يحدث فقط، ولكنني أعتقد أنه السبب الرئيسي في زيادة واستمرار تلك الأزمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more