"mas só um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن واحد فقط
        
    • ولكن واحد فقط
        
    • ولكن واحدة
        
    Dois lutadores entrarão no ringue, para o combate de uma vida, Mas só um poderá ser o campeão. Open Subtitles أثنان سيدخلا الحلبة من أجل مباراة حياتهم. لكن واحد فقط سيصبح البطل.
    Mas só um é consideraria a contratação deles para os espanhois. Open Subtitles لكن واحد فقط من يمكنه النظر في التعاقد معهم من خارج "إسبانيا".
    Mas só um é que sabe lutar! Open Subtitles لكن واحد فقط يمكنه القتال
    Nós dois cairemos Mas só um morrerá. Open Subtitles كل واحد منا سوف تقع، ولكن واحد فقط سوف يموت.
    Há três Reis, Mas só um pode liderá-los. Open Subtitles ثلاثة ملوك ولكن واحد فقط بوسعه قيادتهم
    Mas só um deles o acompanhou ao hotel na noite passada. Open Subtitles ولكن واحدة منهم رافقتكَ إلى الفندق ليلة أمس.
    Sim, Mas só um foi fechado recentemente e usava amianto no isolamento. Open Subtitles نعم، ولكن واحدة فقط منهم اغلق مؤخرا ويستخدم الاسبستوس في العزل الخاص
    Mas só um via DC. Open Subtitles لكن واحد فقط من واشنطن
    Mas só um de nós ainda está vivo. Open Subtitles لكن واحد فقط يبقى حياَ
    Mas só um. Open Subtitles لكن واحد فقط
    Mas só um, está bem? Open Subtitles ,ولكن واحدة فقط
    - Sim. Mas só um. Open Subtitles ولكن واحدة فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more