Mas se estiveres com fome podemos ir depois de almoço. | Open Subtitles | لكن إن كنت جائعا،نستطيع تأجيل ذلك لما بعد الغذاء |
Mas se estiveres aqui para brincar comigo não estou nada interessada. | Open Subtitles | و لا بأس في ذلك لكن إن كنت هنا لتخدعني فلست متفرغة لهذا |
Mas se estiveres e se algum dia fiz algo de bom, | Open Subtitles | ولكن إن كنت كذلك وإن كنت قد فعلت قط شيئاً جيداً في حياتي |
Mas se estiveres mesmo perto, não falharás. | Open Subtitles | ولكن إن كنت قريبة كفاية، لا يُمكن أن تُخطئي. |
Olha, foi complicado mudarmo-nos, Mas se estiveres infeliz, se os miúdos estiverem miseráveis arrumámos tudo, e voltámos ao Kansas. | Open Subtitles | انظري، الانتقال لهنا كان صعباً، لكن إن كنتِ غير سعيدة، والأطفال بائسين سنعود نحن مع أمي ونحن نجرها (إلى (كنساس |
Mas se estiveres disposto a fazer isto, a ajudar-me agora... | Open Subtitles | لكن اذا كنت على استعداد لفعل هذا ..لمساعدتي الآن |
Não, claro que não. Mas, se estiveres, liga-me esta noite. | Open Subtitles | كلا بالطبع لا تفعل لكن اذا كنت اتصل بى اليوم |
Isto não é um rapto, Mas se estiveres disposto a dar-me um milhão de dólares, tudo bem. | Open Subtitles | هذه ليست عملية اختطاف لكن إن كنت بمزاج تعطيني مليون دولار ، فلا بأس |
Mas se estiveres a contar histórias... isto não vai ser um bonito e solarengo dia, aqui no esplendor dos lagos. | Open Subtitles | لكن إن كنت تخبرني بقصة فلن يكون مجرد يوم مشمس جميل هنا عند البحيرات |
Mas, se estiveres, eu amo-te. | Open Subtitles | لكن إن كنت كذلك ، أحبك |
Mas se estiveres em perigo... | Open Subtitles | لكن إن كنت في خطر... |
- Sei que achas isso, Mas se estiveres errado, e eu não seguir o protocolo... for sem reforços... | Open Subtitles | أعلم أنّك تظن ذلك، لكن إن كنت مخطئاً وأنالم أتبعالإجراءات... - إن لم يكن معي دعم .. - أعلم، أعلم . |
Já fiz isto dezenas de vezes, Mas se estiveres assustado não precisas fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا عشرات المرات ولكن إن كنت خائف جدًا فليس عليك هذا |
Mas se estiveres á procura de fotos no cartão de memória, não há nenhuma. | Open Subtitles | لكن اذا كنت تبحثين عن صور على كارت الذاكرة فلن تجدى شئ |
Mas se estiveres certo... serás espancado por uns putos com dentes postiços e lentes de contacto. | Open Subtitles | لكن اذا كنت على حق انت ستقوم فقط بضرب عدد من الاطفال بأسلحة مزيفة ؟ |
Mas, se estiveres, liga-me esta noite. | Open Subtitles | لكن اذا كنت اتصل بى الليلة |