"mas tanto faz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن لا يهم
        
    • لكن مهما يكن
        
    Mas ele tem-me comido à canzana, e, não sei, consigo senti-lo, ou são os pentelhos dele a bater no meu períneo, mas tanto faz. Open Subtitles لكنه يمارس الجنس معي وبالكاد يمكنني الشعور به أو ربما أشعر بشعر العانة لكن لا يهم
    Sei que não falas a sério, mas tanto faz. Open Subtitles أعرف أنك لا تعني ذلك، لكن لا يهم.
    Eu queria um Cheez Doodle, mas tanto faz é uma festa. Open Subtitles قصدت أن تتسلى، لكن لا يهم إنها حفلة
    Eu chamo-lhe o Mário e Luigi, mas tanto faz. Open Subtitles و أنا أسميه " ماريو و لويجي " و لكن مهما يكن * ماريو و لويجي نسبة للعبة سوبر ماريو الشهيرة *
    Atrasamo-nos um dia, mas tanto faz. Open Subtitles سيؤجله لنا هذا يوما، لكن مهما يكن
    Na boa. Nós chamávamo-lo de Bill, mas tanto faz. Não, nada de tanto faz. Open Subtitles حسناً , لقد اسميناه بيل لكن لا يهم
    Quis dizer porque estão dobradas, mas tanto faz. Open Subtitles ما قصدته لما هم مطويين؟ لكن لا يهم.
    É, mas tanto faz. Open Subtitles إنه كذلك، لكن لا يهم.
    É de gelatina, mas tanto faz. Open Subtitles إنها مربى، لكن لا يهم
    mas tanto faz. Open Subtitles لكن لا يهم
    Eu não estava a perguntar, mas tanto faz. Open Subtitles انا لا اسال , لكن مهما يكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more