"mas tenho de admitir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن يجب أن أعترف
        
    • لكن يجب أن أعترف
        
    mas tenho de admitir que nunca foi como ir à Baskin-Robbins. Open Subtitles ولكن يجب أن أعترف أنه لم يتم رحلة الى باسكن روبينز
    Nunca gostei muito disto, mas tenho de admitir... Open Subtitles أنا لم أكن أحب هذا النوع من الأشياء أبداً ولكن يجب أن أعترف أنني أستمتع جداً بهذا الزي
    Ouve, sei que gozei contigo no passado por apanhar autocarro, mas tenho de admitir que errei. Open Subtitles اسمع ، أنا أعلم أني سخرت منك في الماضي ل ركوب الحافلة ، ولكن يجب أن أعترف أنني كنت مخطئا
    mas tenho de admitir, és uma equipa de demolição. Open Subtitles لكن يجب أن أعترف أنك رجلٌ خارق قتل فريقاً
    Odiei-o muitas vezes, mas tenho de admitir que vou ter saudades suas. Open Subtitles لطالما كرهت جرأتك لكن يجب أن أعترف أنني سأفتقدك
    Não me esqueci que foste mandrião e insolente, nem do facto de me teres chamado "palerma", mas tenho de admitir que havia alguma verdade nas tuas acusações contra o Cedric. Open Subtitles أنا لم أنسى عن أساليبك الكسولة والوقحة أو حقيقة أنك دعوتني " بالـ "غبي ولكن يجب أن أعترف أنه كانت توجد بعض الحقيقة
    Não sei se esse tipo de pensamento será muito saudável mas tenho de admitir que pensei nessas coisas de vez em quando. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كان هذا النوع ... من التفكير هو صحي جدا ولكن يجب أن أعترف أنني قد كان لى بعض الأفكار ...على هذا المنوال من وقت لآخر
    Então, fiz-me artista. (Risos) mas tenho de admitir que faz parte do meu ADN. TED ولذلك أصبحت فناناً... (ضحك) ولكن يجب أن أعترف أنه شيء موجود في حمضي النووي.
    Eu adoro bolas de bowling, tanto como a próxima rapariga, mas tenho de admitir... que esperava algo diferente na despedida de solteira. Open Subtitles لكن يجب أن أعترف... ... كنت أتوقع شيئاً مختلفاً قليلاً...
    Continuo a achar que os sites de mexericos são demoníacos, mas tenho de admitir que isto de ser a "It Girl" tem as suas vantagens. Open Subtitles مازلت اعتقد ان موقع النميمة يعد شيطاني لكن يجب أن أعترف ان موضوع "الفتاة المشهوره "هذا لديه مميزاته
    mas tenho de admitir, Margie. Open Subtitles لكن يجب أن أعترف بذلك لكِ يا(مارجي) ـ لم أعلم بأنكِ متمكنةً لكن لقد نجحتِ وجدتِ الزوج الوسيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more