"mas vai ter de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن عليك أن
        
    • لكن سيكون عليك
        
    Senhor, tenho muita pena, mas vai ter de ficar aí. Open Subtitles , أنا أسف للغاية يا سيدي لكن عليك أن تبقى هنا مفهوم؟
    Eu percebo, mas vai ter de procurar depois que aterrarmos. Open Subtitles أفهم ذلك ، لكن عليك أن تبحث عنه بعد أن نصبح على الأرض
    Desculpe, Padre, mas vai ter de esperar. Open Subtitles أنا آسف, أبتي, لكن عليك أن تنتظر..
    Lobos, mas vai ter de responder às minhas perguntas. Open Subtitles لكن سيكون عليك أن تجيب على أسئلتي
    mas vai ter de viver com isso. Open Subtitles لكن سيكون عليك تحمل هذا
    mas vai ter de confiar em nós. Open Subtitles لكن عليك أن تثقي بنا قليلا
    - mas vai ter de vir buscá-lo. Open Subtitles لكن عليك أن تأتي لتأخذه
    Limpei bem a sua casa, mas vai ter de substituir o tapete. Open Subtitles ... ( لقد نظفت مكانك جيدا ( بريتي لكن سيكون عليك إستبدال السجادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more