"masculinos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذكر
        
    • ذكور
        
    • الذكور
        
    • ذكرية
        
    • رجالية
        
    • الذكورية
        
    • ذكوري
        
    • ذكورية
        
    • الرجولي
        
    • راقصين
        
    É legal. Os sócios preferem secretários masculinos. Open Subtitles مازال قانوني والشركاء يفضلون السكرتير الذكر
    - Os genitais masculinos são controlados pelo hipotálamo e pela hipófise. Open Subtitles أعضاء الذكر الجنسية تتحكم بها الغدة النخامية و الهبوتلاموسية
    Arranja a limusina, o quarto, o champanhe com caviar, os strippers masculinos... Open Subtitles لديك ليموزين, الغرفة كريستال بالكافيار ذكور التعري
    A menos que só queiram impressionar os outros adolescentes masculinos. Open Subtitles إلا إذا هدفكم الوحيد هو إبهار البالغين الذكور الآخرين؟
    Órgãos sexuais masculinos e femininos a desenvolverem-se em paralelo. Open Subtitles أعضاء تناسلية ذكرية وأنثوية تنمو في نفس الوقت
    Sabe que também vendem coisas com designs masculinos. Open Subtitles عليك أن تعرف شيئاً، لديهم تصاميم رجالية هُناك.
    EH: Teve uma infância com poucos exemplos masculinos fortes, tirando o seu avô. TED إريك: إذاً، كان لديك طفولة فيها قليلًا لأدوار النماذج الذكورية القوية، بإستثناء جدك،
    Não há papéis masculinos abaixo dos 45. Open Subtitles ليس هنالك دور ذكوري تحت 45 سنة
    Eu sugiro que a verdadeira igualdade, a igualdade total, não significa apenas valorizar as mulheres em termos masculinos. TED اقترح ان المساواة الحقيقية المساواة الكاملة لاتعني فقط تقيم النساء بمصطلحات ذكورية
    É pena Kelso, porque, ouvi dizer que há uma clínica em Madison... que pagam pelos teus donativos masculinos? Open Subtitles إنه لأمر سيء فقد سمعت أنه يوجد مستوصف يشتري السائل الرجولي
    O Mestre enlouqueceu. Assim é com os Confessores masculinos. Open Subtitles السيــد فقد عقلهُ، إذن هذا بسبب المُعترف الذكر...
    Vou separar os ossos masculinos e os femininos, para ver se há lesões comuns. Open Subtitles سأفصل بقايا عظام الذكر عن الإنثى لأرى إن كان ثمة جروح مشتركة
    O sangue no vagão e nos sacos de lixo vieram de vários contribuidores, tanto masculinos como femininos. Open Subtitles لذا الدمّ في الشاحنةِ السرير وحقائب النفاياتَ جاءَ مِنْ المتبرعين المتعدّدينِ، كلا الذكر والأنثى.
    Vais arranjar a limusina, o quarto, o champanhe com caviar, os strippers masculinos... Open Subtitles لديك ليموزين, الغرفة كريستال بالكافيار ذكور التعري
    Antes de vir para este país, nunca tive amigos masculinos Open Subtitles قبل مجيئي إلى هذه البلاد لم يكن لديّ أصدقاء ذكور
    Ele recusou-se a discutir as vítimas femininas, mas sete corpos masculinos foram encontrados em vários locais remotos, todos com facadas pós-morte. Open Subtitles انه يرفض النقاش مع الإناث ولكننا وجدنا سبعة ضحايا ذكور فى اماكن متفرقة نائية وبتشريح الجثث
    Erro, esta câmara está calibrada só para pacientes masculinos. Open Subtitles خطأ، هذه الحجيرة الطبية محددة لمرضى الذكور فقط
    Mas os assassinos em série masculinos são predominante e esmagadoramente sádicos sexuais. Open Subtitles نعم، و لكن السفاحين الذكور في الغالب بأغلبية ساحقة ساديون جنسياً
    A princípio, os arqueólogos julgaram que as armas só podiam pertencer a guerreiros masculinos. TED افترض علماء الآثار سابقًا بأن الأسلحة هي للمحاربين الذكور فقط
    Parece uma rapariga, mas, por dentro, tem órgãos genitais masculinos e femininos. Open Subtitles تبدو كفتاة لكن داخلياً لديها أعضاء جنسية ذكرية وأنثوية
    Mas não havia vestígios de resíduos masculinos. Open Subtitles لكن لم يكن هناك دليل لمساهمة ذكرية.
    Tenho uma ideia para uma loja de sapatos masculinos, a Shoe La La. Open Subtitles لدي فكرة متجر أخذية رجالية فاخر. اسمه "شو لالا"
    que sempre teve uma espécie de cultura muito fértil da classe trabalhadora. e é famoso pelos seus coros masculinos gauleses, pelo râguebi e pelo carvão. TED فهي تمتلك ذلك الثراء، من ثقافة الطبقة العاملة، وهي معروفة بجوقاتها الويلزية الذكورية والرجبي والفحم.
    - Isto são sapatos masculinos. Open Subtitles هذه بصمة حذاء ذكوري
    Escrevem sobre as suas experiências através de olhos masculinos. TED هم يكتبون عن خبرة ذكر خلال وجهة نظر ذكورية.
    Arrastaram-no para o deserto, cortaram-lhe a língua, arrancaram-lhe os órgãos masculinos e puseram-nos onde antes estava a língua. Open Subtitles سَحبوه إلى الصحراءِ، إقطعْ لسانَه، قطّعَ جهازُ offhis الرجولي وحَشاهم أين لسانَه كَانَ.
    - Não é nada. - Parece que... estás a ganhar os olhares masculinos. Open Subtitles لا, كأنك ستنتصر على راقصين الثلج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more