"mata-nos a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيقتلنا
        
    Por favor, façam o que este homem diz ou ele mata-nos a todos. Foi muito bom. Open Subtitles رجاءً إفعلوا بالضبط ما يقوله هذا الرجل، أو سيقتلنا جميعاً
    Se a Resistência deixar-nos a seco, o Dmitri mata-nos a todos. Open Subtitles إذا المقاومة قطعوا عنا القوت ديمتري سيقتلنا جميعاً
    - Daqui a 10 minutos. Se cá estiverem, quando ele chegar, mata-nos a todos. Open Subtitles لو بقيتم هنا عندما يحضر، سيقتلنا .كلنا
    Se o Minotauro for um deus mata-nos a todos. Open Subtitles ...اذا المينوتاور كان الهه سيقتلنا جميعاً
    Se ele suspeitar de alguma coisa, mata-nos a ambos. Open Subtitles حسناَ لو شك بأي شيء سيقتلنا جميعاَ
    mata-nos a todos. Open Subtitles هذا سيقتلنا جميعاً.
    Se ele sabe que estamos aqui, mata-nos a todos. Open Subtitles اذا علم بوجودنا سيقتلنا جميعا
    Se não o matarmos, ele mata-nos a todos. Open Subtitles إذا لم نقتله سيقتلنا جميعا
    Ele mata-nos a todos. Estou a falar a sério. Open Subtitles هو سيقتلنا كلنا انا جاد
    Dana, se não ficarmos juntos, ele mata-nos a ambos. Open Subtitles "دانا" إن لم نبقى معاً سيقتلنا كلانا
    Corta-lhe a cabeça, ou mata-nos a todos. Open Subtitles وإلا سيقتلنا جميعاً، تعلم هذا
    - mata-nos a todos. - Nem todos. Open Subtitles سيقتلنا جميعا لا بأس
    Ele mata-nos a ambos! Open Subtitles لا- سيقتلنا نحن الإثنين
    Ele vai matar o Bobby e depois mata-nos a nós. Open Subtitles (سوف يقتل (بوبي وبعدها سيقتلنا
    mata-nos a todos! Open Subtitles سيقتلنا جميعا
    Ele mata-nos a todos. Open Subtitles سيقتلنا جميعاً
    Ou ele mata-nos a todos. Open Subtitles -أو سيقتلنا جميعًا .
    Mas mata-nos a nós. Open Subtitles -لكنه سيقتلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more