"mataram-se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قتلوا
        
    • قتلا بعضهما
        
    mataram-se 6 milhões, sob o pretexto de que não eram louros, de olhos azuis. Open Subtitles لا؟ قتلوا ستة ملايين شخص لأنهم بشرتهم ليست شقراء وعيونهم ليست زرقاء اللون
    Obcecados com a ideia de obter o poder governamental. Eles mataram-se uns aos outros e derramaram sangue. Open Subtitles .مهووسٌ بفكرة الحصول على السُلطة الحكومية قتلوا بعضهم البعض وسفكوا الدماء
    Ele e o filho mataram-se quando a empresa deles caiu. Open Subtitles هو و ابنه قتلوا أنفسهم عندما إنهارت الشركة
    Alguns mataram-se, porque não aguentaram o que viram. Open Subtitles بل ان بعضهم قتلوا أنفسهم لأنهم لم يقدورا التعامل مع ما رأوه
    Ironicamente, eles mataram-se um ao outro. Estava escuro. Open Subtitles على العكس، لقد قتلا بعضهما كان المكان مظلماً
    Eles mataram-se por alguns milhares de francos. Open Subtitles قتلوا بعضهم البعض بسبب بضعة الآف فرانك
    E então prontamente mataram-se uns aos outros. Por quê? Open Subtitles وبعد ذلك قتلوا بعضهم البعض لِماذا؟
    Aparentemente, mataram-se uns aos outros. Open Subtitles من الظاهر, أنهم قتلوا بعضهم البعض.
    Esses rapazes mataram-se por alguma razão. Open Subtitles هؤلاء الصبية قتلوا انفسهم لسبب
    Aqueles palermas do vinhedo... mataram-se... de mãos dadas. Open Subtitles هؤلاء الحمقى في مزارع الكروم، قتلوا أنقسهم متشابكيالأيدي...
    mataram-se umas às outras por causa de um orgulho idiota e, depois, disseram que tudo tinha justificação. Open Subtitles قتلوا بعضهم بسبب الكبرياء الأحمق... وأقنعوا أنفسهم بأنها العدالة...
    mataram-se, antes de o conseguirmos fazer. Open Subtitles قتلوا أنفسهم قبل أن نتمكن من إمساكهم
    Eles mataram-se. Open Subtitles لقد قتلوا أنفسهم
    Eles mataram-se. Open Subtitles هم قتلوا أنفسهم
    mataram-se um ao outro? Open Subtitles هل قتلوا بعضهم؟
    Os Koretzkys mataram-se por causa do que a Camille disse. Open Subtitles عائلة (كورتكيز), قتلوا أنفسـهم بأنفسـهم بسبب ما أخبرتـهم به (كاميل).
    Então, eles mataram-se apenas? Open Subtitles ماذا اذاً قتلوا بعضهم؟
    - Não, não, eles mataram-se uns aos outros. Open Subtitles لا، هُم قتلوا أنفسهم
    Eles mataram-se. Open Subtitles لقد قتلوا أنفسهم.
    mataram-se uns aos outros. Open Subtitles إنهم قتلوا بعضهم الآخر.
    O seu novo sócio e a sua nova namorada mataram-se. Open Subtitles شريكك الجديد في العمل وفتاتك الجديدة قتلا بعضهما بهذه البساطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more