"materiais de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مواد
        
    • المواد
        
    bateu atrás de um camião de materiais de construção? Open Subtitles لقد اصطدم في مُؤخِّرة شاحنة تحمل مواد بناء
    Corpos de dadores são transformados em materiais de ensino. Open Subtitles إنهم يأخذون جثث المتبرعين ويحولونهم إلى مواد تعليمية
    Os materiais de embalagem de ouro de Musa não eram plástico. Open Subtitles مواد التعبئة والتغليف علي ذهب موسى لم تكن من البلاستيك
    São todas a pedir alterações de materiais de construção. Open Subtitles هذه كلّها لإجراء تغييرات في المواد المستخدمة بالبناء.
    Agora combino-as com materiais de alta tecnologia e engenharia para criar formas voluptuosas, ondulantes à escala de prédios. TED والآن انا ادمج المواد عالية التقنية والهندسة لكي اصنع اشكال مميزة ذات طابع حسي باحجام كبيرة كاحجام المباني
    Misturando materiais africanos, como os que temos, com materiais de outros sítios. TED بخلط المواد الأفريقية ، مثل التي لدينا ، مع مواد من أماكن أخرى.
    Em termos de materiais de construção adequados para a minha escola, não tive de procurar muito longe. TED من ناحية مواد البناء اللازمة لمدرستي لم يتوجب عليّ أن أنظر بعيداً
    A necessidade de materiais de construção e a necessidade de eletricidade e energia. TED الحاجة إلى مواد البناء والحاجة إلى الكهرباء والطاقة.
    Doze empresas, 45 milhões de ficheiros de materiais de abuso sexual de menores. TED 12 شركة، 45 مليون ملفًا من مواد الاعتداء الجنسي على الأطفال.
    Estradas foram construídas na Colina Sem Rosto e eles trouxeram ainda mais materiais de construção. Open Subtitles و الطرق تم بنائها على التلال و الكثير من مواد البناء تم جلبها
    Os materiais de pesquisa foram salvaguardados também, inclusive amostras de células dos wraith, cuidadosamente conservadas, as quais ainda utilizamos no nosso trabalho actual. Open Subtitles مواد بحثه بقت أيضا يتضمن ذلك المحفوظ بعناية خلية ريث تختبر، ما زلنا نستعملها في عملنا اليوم.
    - materiais de construção, então. - Temos madeira e ferro suficientes. Open Subtitles و ماذا عن مواد البناء لدينا ما نحتاج من الأخشاب و من الحديد الخام
    O mais difícil é ter os materiais de fissão suficientes e da qualidade apropriada. Open Subtitles الجزء الأول الصعب سيكون عنده مواد كافية للوصول الي الدرجة الملائمة.
    Em 94, o fiscal da câmara investigou a sua empresa num caso sobre materiais de construção roubados. Open Subtitles في عام 94، قام محامي المدينة باتهام شركتكم بقضية تتضمن مواد بناء مسروقة
    Alguns dos materiais de leitura dali está disponível para nós? Open Subtitles هل أي من مواد القراءة الموجودة في هناك متوافرة لاستعمال الموجودين هنا؟
    O mais estranho são os materiais de limpeza preparados, mas sem vestígios deles no corpo dela. Open Subtitles ان مواد التنظيف قد أعدوا لكن لا توجد أثار لهم على جسدها
    Como se pode construir um edifício que se espera que dure pelo menos 100 anos utilizando materiais de construção de baixa qualidade? Open Subtitles كيف ستقوم ببناء مبنى أنت تتوقع أن يدوم لـ 100 عام إذا ما وضعت مواد بناء ضعيفة؟
    Se inventarmos materiais, se concebermos materiais, ou extrairmos materiais de um ambiente natural, podemos fazer com que esses materiais induzam o corpo a curar-se. TED إذا استطعنا اختراع وتصميم المواد أو استخراجها من البيئة الطبيعية فسيكون بإمكاننا أن نستخدمها في تحفيز الجسد لعلاج نفسه
    Por isso, é insuficiente focarmo-nos na remoção de materiais de recrutamento de plataformas "online". TED ولهذا السبب فإنه ليس كافيًا أن تركز منصات الإنترنت على إزالة المواد المستخدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more