Sabe que ele Matou um padre. Falou com a Polícia? | Open Subtitles | لقد قتل قساً كما تعرف فهل تحدثت إلى الشرطة؟ |
A não ser que tenha saído para celebrar. Ontem à noite Matou um homem. | Open Subtitles | ما لم يكن بالخارج يحتفل في مكان ما لقد قتل رجلا ليلة أمس |
Um acidente infeliz Matou um deles no Zoo de Los Angeles. | Open Subtitles | حصل حادث مؤسف ، قتل واحد هذا الصباح في حديقة حيوانات في لوس أنجلوس |
Já Matou um polícia, por isso, é para atirar a... | Open Subtitles | لقد قام بقتل شرطي مسبقاً, لذا اطلقوا عليه النار |
Uma habilidade. Ele Matou um dos instrutores por engano. | Open Subtitles | لقد قتل أحد المدربين عن طريق الخطأ وأصابه ذلك بالذعر |
Vocês, vêm comigo. E quando o encontrarem, lembrem-se que ele Matou um dos nossos. | Open Subtitles | و البقيّة معي، و عندما تعثرون عليه تذكّروا أنّ الوغد قتل واحداً منّا |
Ela apenas Matou um deles, e foi em autodefesa. | Open Subtitles | لقد قتلت واحداً منهم فحسب، وكان دفاعاً عن النفس. هذا ما تقوله. |
Ele Matou um e podia ter morto mais. | Open Subtitles | لقد قتل واحدا فقط كان بإمكانه أن يقتل المزيد |
Matou um oficial para escapar. Ele já tinha ficha criminal. | Open Subtitles | لقد قتل ضابط عندما هرب من السجن كما ولديه ماضي حافل |
Só sei que este monte de merda Matou um homem só com as mãos. | Open Subtitles | والكل يعلم ان ذلك هراء لقد قتل رجلا بيده الفارغة |
Também Matou um turista. Ficou-lhe com as roupas e o dinheiro. | Open Subtitles | لقد قتل سائحا ايضا ليحصل على أمواله و ملابسه |
- Matou um dos nossos, vai pagar. | Open Subtitles | هو فقط الذي قتل واحد من جماعتنا، إذا عليه تقع اللائمة. |
Prendemos 6 rebeldes negros. O Sean Matou um. | Open Subtitles | لقد قبضنا على سته ثوار زنوج و "شون" قتل واحد |
Matou um dos meus homens ontem à noite. | Open Subtitles | قتل واحد من رجالي الليلة الماضية |
Sr. Presidente, após a explosão, ele Matou um dos meus homens para facilitar a sua própria fuga. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، بعد الانفجار قام بقتل أحد رجالي لتأمين هروبه |
A mesma arma que matou os teu meninos, Matou um dos meus informadores. | Open Subtitles | نفس السلاح الذي قتل فتيتُكِ هنا قتل أحد مُخبريّ |
Quer dizer que alguém da companhia Matou um protestante e tentou destruir os restos? | Open Subtitles | أتقولين أنّ أحداً من الشركة قتل واحداً من المحتجين ويحاول تدمير الرفات؟ |
Há uns dias, Sabine Moreau Matou um dos nossos agentes em Budapeste. | Open Subtitles | قبل يومين، (سابين مورو) قتلت واحداً من عملائنا في مدينة (بودابيست) |
Então porque raios estava o seu marido no carro com ele quando ele Matou um dos meus homens? | Open Subtitles | -إذن لماذا بحق الجحيم كان زوجك يركب معه السياره عندما قتل واحدا من رجالي؟ |
-Um dos nossos Matou um de Auda. | Open Subtitles | واحد من رجالنا قتل احد رجال عودة |
- Hailey Matou um soldado. Os soldados estavam usando balas de festim. | Open Subtitles | هايلي قتلت أحد رجال الحراسة رجال الحراسة يستعملون الخرطوش الكاذب |
Sim, dizem que ele Matou um escritor só para provar uma coisa. | Open Subtitles | أجل, يقولون إنه قتل كاتب ذات مرة ليثبت وجهه نظره |
Você Matou um agente da S.H.I.E.L.D., e tentou matar o Director com balas explosivas. | Open Subtitles | قتلت عميل شيلد حاولت قتل المدير برصاصات متفجرة |
Ele quase Matou um segurança. | Open Subtitles | هذا القرد على مايبدو قد قتل حارس أمن. |
Assim que ele Matou um dos nossos, deviam tê-lo despedaçado. | Open Subtitles | حالما قتل واحدًا منّا... تحتم عليّكم تمزيقه إربًا. |
Sabia que você Matou um homem e foi preso por isso. | Open Subtitles | هو يعرف أنك قتلت رجلا وذهبت الى السجن بسبب ذلك |