"maus hábitos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العادات السيئة
        
    • عادات سيئة
        
    • العادات السيّئة
        
    • العادات السيئه
        
    • عاداتي
        
    Mas, se gostarmos mesmo da pessoa, esses maus hábitos esquecem-se. Open Subtitles لكن إذا أحببتهم كفاية هذه العادات السيئة يسهل غفرانها
    Um homem adquire maus hábitos quando está longe de casa. Open Subtitles رجل تلتقط العادات السيئة عندما يكون بعيدا عن المنزل.
    A pesquisa dela também mostra que isto forma maus hábitos. TED وأظهر كذلك أن هذا يُرَبي العادات السيئة.
    Lembro-me dessa lição até hoje. As mesadas ensinam maus hábitos às crianças. TED ان إعطاء الاطفال المصروف الزائد يعلم اطفالنا عادات سيئة
    Não tenho maus hábitos, admito que tenho umas excentricidades. Open Subtitles وليس لدي أي عادات سيئة. ولكن لدي قليل من الأشياء غربية الأطوار،
    Claro, com o gato fora, os maus hábitos instalam-se. Open Subtitles ويشكّك الناس في حكمي للأمور وهو أمر لم يفعلوه من قبل قط بالطبع، ذهبت التملّق تظلّ العادات السيّئة
    De certa forma, falar sobre isso fez-me lembrar de velhos e maus hábitos. Open Subtitles بطريقه ما البحث فى كل هذا جعلنى أعود الى بعض العادات السيئه القديمه
    Will, isto está a aproximar-se das carícias marotas, e eu não quero voltar a cair em maus hábitos. Open Subtitles ويل " هذا يقارب على اللمس الشرير لا نريد أن نعود و نقع فى العادات السيئة
    Cigarros. Foram-se. A sério, acabei com todos os maus hábitos. Open Subtitles السجائر، أقلعت عنها تخلصت من كل العادات السيئة
    Não quero ficar com ele. Tem maus hábitos. Open Subtitles لا اريد البقاء معه, لديه بعض العادات السيئة
    De todos os maus hábitos que podia apanhar dele, este é o menor. Open Subtitles حسنًا، من كل العادات السيئة التي كان بوسعي أخذها منه، فهذه أقلهم.
    Sabes, quando tudo que tens para viver é empurrar lava... num buraco de carvão, na Pensilvânia, desenvolves alguns maus hábitos. Open Subtitles اسمع، عندما كلكم تكافحون من أجل حياة هي وخرة لهب في مسحوق فحم بنسلفانيا الأخرق انت طورت بعض العادات السيئة
    Tenho alguns maus hábitos, mas não matei o Jason Turner. Open Subtitles انظر , انا لدى بعض العادات السيئة لكننى لم اقتل جيسون تيرنر
    De tudo, exceto alguns maus hábitos. Open Subtitles من كل شيء بإستثناء بضعة عادات سيئة لم أستطع التخلص منها
    Já está há muito tempo na América. Já apanhou muitos maus hábitos. Open Subtitles لقد كان يعيش لمدة طويلة في أمريكا و اكتسب عادات سيئة كثيرة
    Não quero que ela crie maus hábitos alimentares. Open Subtitles لا أريدها أن تكتسب عادات سيئة في تناول الطعام
    Não palite os dentes. Vai ensinar maus hábitos ao Thomas. Open Subtitles لا تخلل أسنانك حتى لا تعلم (توماس) عادات سيئة
    - Está falando comigo sobre maus hábitos? Open Subtitles - تلك ليست سوى عادات سيئة - هل ستتكلم معي حول العادات السيئة؟
    Vincent, desenvolveste maus hábitos. Temos que nos livrar deles. Open Subtitles لقد طورت عادات سيئة عليك التخلص منها
    Bem, parece que adquirimos maus hábitos. Open Subtitles حسنٌ، أظنّكِ وإيّاي داخلتنا بعض العادات السيّئة
    Os homens gostam de gastar com maus hábitos. Open Subtitles يحب الرجل إنفاق ماله على العادات السيّئة.
    E quaisquer maus hábitos que ela tenha lembra-te que lida com um monte de imperfeições todos os dias! Open Subtitles ...و مهما كانت العادات السيئه لديها حاول ان تفهم انها تتعامل مع جبل ضخم من العيوب كل يوم
    ♪ Todos os meus maus hábitos têm de ir, têm de ir-se embora ♪ completamente. TED علي أن أتخلص من كل عاداتي السيئة تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more