"me importaria de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أمانع في
        
    • أمانع أن
        
    E não me importaria de ter maior responsabilidade. Open Subtitles وأنا لا أمانع في تحمل المزيد من المسؤولية.
    Não estou a dizer que vamos ser presos, mas se formos... eu não me importaria de comer algo antes. Open Subtitles أنا لا أقول أننا قد نسجن بلا ريب, لكن إن كنا سنسجن،فأنا لا أمانع في تناول بعض الطعام أولا
    E não me importaria de sair de casa. Relaxar um pouco. Open Subtitles و لمـ أكن أمانع في الخروج من المنزل
    De alguma maneira não me importaria de te ficar a dever. Open Subtitles بأي طريقة انا لا أمانع أن اكون مدين لكِ
    Não me importaria de ser mordomo para o resto da vida. Open Subtitles لا أمانع أن أكون كبير الخدم لبقية حياتي
    Não me importaria de voltar por algum tempo. Open Subtitles لا أمانع في العودة للماضي لفترة
    Eu não me importaria de me livrar do espartilho. Open Subtitles لا أمانع في التخلص من مشد الخصر.
    - E não me importaria de ir nesse barco. Open Subtitles -و لا أمانع في أن أكون على هذا القارب
    Não me importaria de ser o Casanova. Open Subtitles لا أمانع في أن أكون (كازانوفا)
    - Eu não me importaria de me casar. Open Subtitles -و لا أمانع في الزواج
    Não me importaria de colocar isso em mim Onde estão Open Subtitles لا أمانع أن أضع ذلك علي أين هم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more