Acha que me interessa se passo algumas noites na prisão? | Open Subtitles | تظنين إنني أهتم إذا قضيت بضعة ليالي في السجن؟ |
"Olá, Bryan Trenberth, não me interessa se gosta de mim ou não, | Open Subtitles | مرحباً برايان ترينبيرث لا أهتم إن أحببتني أم لا |
Olha, Gary, não me interessa se és um fanático ou um racista. | Open Subtitles | انظر , جاري , لا يهمني إذا كنت متعصب أو عنصري |
Não me interessa se ele é tecnicamente teu superior. | Open Subtitles | لا يهمني إن كان، عملياً، هو الأعلى وظيفياً |
Enquanto ela estiver a ajudar-nos, não me interessa se ela anda por aí coberta de manteiga. | Open Subtitles | طالما تُساعدنا في إيجاد ذلك الرّجل، فلستُ أكترث إن كانتْ تمشي في الأرجاءِ مغطّاةً بزبدةِ الفول السّوداني. |
Não me interessa se reconhecem. | Open Subtitles | لا أبالي إذا كان بإمكان هؤلاءِ التعرّف عليه |
E não me interessa se isso implica ter toda a gente a trabalhar 24 horas por dia. | Open Subtitles | لا يهمني لو أخذت كل الرجال يعملون على مدار الساعة |
Não me interessa se o presente é o novo futuro. | TED | لا أهتم إذا كان الحاضر هو المستقبل الجديد. |
Não me interessa se voce apoia ou não! Voce conseguiria desarmar o dispositivo? | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كنت دعمته أولا هل كنت تستطيعين تعطيل الجهاز؟ |
Não me interessa se é enganado. Toda a gente é enganada de vez em quando. | Open Subtitles | لا أهتم إن تم خِداعه الجميع تعرّض لذلك في مرحلة ما |
Não me interessa se me vai queimar ou electrocutar ou qualquer outra coisa que esteja a pensar. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إن حرقتني أو كهربتني أو أياً كان ما تفكر به |
Não me interessa se registou o barco no Panamá ou numa ilhota qualquer. | Open Subtitles | لا يهمني إذا قمت بإخفاء التسجيل سفينة في بنما أو قرية معزولة. |
Não me interessa, se o nome está no arquivo, apanha. | Open Subtitles | انه استيقظ للتو. لا يهمني. إذا كان اسمه في على الملف , تسحبه. |
Não me interessa se são de esquerda, se de direita, se estão ao meio. | TED | لا يهمني إن كنت على اليسار، على اليمين، في الأعلى في المنتصف، أيّاً كان. |
Francamente, não me interessa se são Republicanos ou Democratas liberais ou conservadores. | TED | بالحقيقة، لا يهمني إن كنت جمهوريًا أو ديموقراطيًا أو ليبراليًا أو محافظًا. |
Não me interessa se tu sabias, se foste tu quem deu a ordem... Não importa. | Open Subtitles | لا أكترث إن كنت تعلم أو كنت من أصدر الأمر، لا أهتم لذلك |
Isso não é nada americano. Não me interessa se a ideia foi minha. | Open Subtitles | هذا غير أمريكي تماماً لا أبالي إذا كانت فكرتي |
Não me interessa se o paciente está a arder. Não vou entrar em mais nenhuma cirurgia. | Open Subtitles | لا يهمني لو أن المريض يحترق لن أشارك في جراحة أخرى الآن |
Não me interessa se ele está contente. Preciso de falar com ele. | Open Subtitles | . لا يهمني اذا كان يتقلص دور الشرير . اريد التحدث معه |
Já chega. Não me interessa se tens uma pila curta! | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ إذا كان عضوك الذكري صغير ام لا |
Não me interessa quem você é. Não me interessa se está louca ou não. | Open Subtitles | لا أبالي بمن تكوني، ولا أبالي إن كنت في كامل قواك العقلية أو لا |
Não me interessa se a viu a lamber uma cultura de bacilos, não há envolvimento do pulmão. | Open Subtitles | لا أبالي لو رآها تلعق طبقاً من العصيّات، فلا يوجد خطب بالرئة |
Minha querida menina! Não me interessa se os outros acreditam ou não nas minhas histórias. | Open Subtitles | انا لا اهتم اذا كان الاخرون يصدقون قصصى,ام لا.. |
Não me interessa se tu e a mãe nunca mais trocarem palavras gentis um com o outro, mas estou completamente farta de cuidar de vocês os dois. | Open Subtitles | لا اهتم إذا أنت و أمي لم تقولوا أي كلمه طيبة أخرى لبعضكم البعض ولكنني مللت و متعبه من التصرف كوالد لكما أنتما الإثنان |
Não me interessa se estás com medo ou nervoso. | Open Subtitles | أتعلم؟ لا اهتم إن كنت خائفاً أو متنرفزاً |
Não me interessa se ele tem a cúpula africana, de manhã. | Open Subtitles | انا لا اهتم ان كان لديه قمة أفريقية في الصباح |