"me mantêm" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبقيني
        
    O que respeitosamente peço é... ou me mantêm neste grupo, ou me mandam para casa. Open Subtitles والآن أطلب وبكلِّ إحترام أن تبقيني مع فصيلتي, أو ترسلني لأحزم أمتعتي.
    Parei de tomar os comprimidos que me mantêm simpática. Open Subtitles لقد توقفت عن أخذ تلك الحبوب .التي تبقيني طيبة
    Aquela mulher e o bebé que tem na barriga são as únicas coisas que me mantêm vivo. Open Subtitles تلك المرأة والطفل الذي تحمله هم الأمور الوحيده التي تبقيني على قيد الحياه
    Essas pílulas me mantêm, mas não preciso delas agora. Open Subtitles وسأصبحشرطياً.. كانت الأقراص تبقيني هنا لكنالأن...
    Já passaram duas horas. Porque me mantêm aqui? Open Subtitles لقد مرت ساعتان، لماذا تبقيني هنا؟
    São estas expedições que me mantêm cá. Open Subtitles ‫رحلاتنا الصغيرة هذه تبقيني معك
    Porque me mantêm a mim aqui? Open Subtitles لماذا تبقيني هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more