"me matarem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقتلي
        
    • يقتلونني
        
    • ليقتلوني
        
    Não os vou deixar usar a lei para me matarem e à minha família. Open Subtitles لن أدعهم يستخدمون القانون لقتلي وعائلتي جون
    Desta forma, posso continuar a acompanhar o que eles andam a fazer, sem lhes dar razões para me matarem. Open Subtitles من هنا استطيع ان ابقي على الاشياء بوضعها السابق من دون اعطائهم سببا لقتلي
    Digo, há... um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito atiradores maus prontos para me matarem. Open Subtitles اقصد هناك , واحد اثنين ثلاثة اربعة خمسة ستة سبعة ثمانية من القناصة الاشقياء جاهزين لقتلي
    Não, mata-me antes deles me matarem, ou eu mato-te a ti. Open Subtitles اقتلني قبل أن يقتلونني وإلا قتلتك
    e quando me matarem, vão atrás de ti. Open Subtitles وبمجرد أن يقتلونني سينتقلون إليكِ
    Mandou cavaleiros para me matarem. Open Subtitles أرسل الفرسان ليقتلوني
    Contratou uns motoqueiros ex-militares para me matarem. Open Subtitles لقد وظفت مجموعة جنودسابقين على دراجات لقتلي
    Tão cego pelo orgulho ferido... que trouxe estas pessoas à minha casa para me matarem. Open Subtitles لذا أعماك كبرياءك الجريح... لتحضر هؤلاء لمنزلي لقتلي.
    Que tenha contratado profissionais para me matarem. Open Subtitles إستأجرت محترفين لقتلي
    Aparecem uns homens na minha casa, a meio da noite, para me matarem e à Maisey. Open Subtitles رجال تظهر ... في بيتي في منتصف الليل لقتلي أنا و (مايزي).
    O Viktor mandou estes homens para me matarem, então um homem apareceu e matou-os. Open Subtitles جليًا أن (فيكتور) أرسلهما لقتلي ثم جاء رجل وقتلهما، و...
    E depois, violar. Depois de me matarem. Open Subtitles ثم تتنتهي انتي هنا بعدما يقتلونني
    Depois, quando me matarem pode dizer a si própria que não tem as mãos sujas de sangue. Open Subtitles {\pos(190,240)}... حينها، عندما يقتلونني {\pos(190,240)}يمكنكِ أن تخبري نفسكِ أنّ يديكِ لم تكونا ملطختين بالدماء.
    A mamã mandou pessoas para me matarem. Open Subtitles والدتك أرسلت أشخاص ليقتلوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more