| Nem me passou pela cabeça. | Open Subtitles | أنا قطعاً لم أفكر بذلك، لم يخطر ببالي أبداً |
| Oh, Ryan. Sabes, não me passou pela cabeça que irias querer fazer alguma coisa, e já fiz planos, e é no sítio que mais irias odiar... | Open Subtitles | أوه، راين أتعلم، لم يخطر ببالي مطلقاً أننا |
| Subi aquilo várias vezes ao dia, mas nunca me passou pela cabeça que podia cair, porque ninguém caia. | Open Subtitles | أصعد عدة مرات في اليوم ولم يخطر ببالي احتمال سقوطي لانه لم يسقط أحد |
| O que já me passou pela cabeça? | Open Subtitles | ما الذي خطر لي ؟ |
| Mas nunca me passou pela cabeça que nunca o faria, totalmente. | Open Subtitles | لم يخطر لي اطلاقاً بأنها ستفعل ذلك |
| Sabe que isso nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | أ تعرف, الفكرة لم تخطر ببالي |
| Nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | لم يخطر هذا ببالي أبداً |
| Isso... nem sequer... me passou pela cabeça. | Open Subtitles | أنني بهذا سأتركك تخرج من الإدارة؟ هذا لم يخطر ببالي حتى |
| Nunca me passou pela cabeça. Gostas demasiado da troca de palavras. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أنت تستمتع بالمزاح كثيراً |
| Isso nem me passou pela cabeça! | Open Subtitles | ذلك لم يخطر ببالي أبداً. |
| Bem, para ser honesto, nem me passou pela cabeça. | Open Subtitles | حسنا, لم يخطر ببالي |
| Não me passou pela cabeça. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي قطّ |
| Esse pensamento nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | هذا التفكير لم يخطر ببالي قطّ |
| Nunca me passou pela cabeça que... | Open Subtitles | .. لم يخطر ببالي أبدا سبب |
| Estaria a mentir se dissesse que não me passou pela cabeça que talvez o Mike devesse pensar em fazer um acordo. | Open Subtitles | سأكذب لو قلت ان هذا لم يخطر ببالي انه ربما (مايك) عليه ان يفكر بأن يقوم بعقد صفقة |
| Partir nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | -لم يخطر ببالي الرحيل قط |
| Não sei o que me passou pela cabeça. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}لستُ أدري لماذا خطر لي هذا |
| Quando me passou pela cabeça que posso perder-te. | Open Subtitles | منذ خطر لي أنني سأفقدك |
| Já me passou pela cabeça. | Open Subtitles | لقد خطر لي ذلك |
| Sinceramente, nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | بصدق، لم يخطر لي ذلك حتى. |
| Nunca me passou pela cabeça que existias para lá de Cornwall. | Open Subtitles | لم يخطر لي " أنك متواجد خارج " كورنيل |
| Esse pensamento nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | هذه الفكرة لم تخطر ببالي أبدا |
| Nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | لم يخطر هذا ببالي قط |