"me perdoará" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تسامحني
        
    • يغفر لي
        
    • يسامحني
        
    • سيسامحني
        
    Falhei no meu dever para com a sua mãe. Ela nunca me perdoará quando você lho contar. Open Subtitles لقد فشلت فى المهمة التى أوكلتني بها أمك لن تسامحني أبداً عندما تخبريها
    Se lhe disser que foi tudo falso, ela vai ficar arrasada... e nunca mais me perdoará. Open Subtitles إن أخبرتها أن كل هذه كانت خدعة، فستصدم و لن تسامحني أبداً
    Sei que quando estiver melhor, me perdoará. Open Subtitles وأنا أعلم انه عندما يتحسن انه سوف يغفر لي
    Se tens a certeza de que o teu pai, nunca me perdoará pelo que fiz, porque hei-de importar-me? Open Subtitles لو أنك محق أن أباك لن يغفر لي ما فعلت لذا لم أهتم ؟
    Acha que ele me perdoará? Open Subtitles هل تعتقد انه سوف يسامحني على أي وقت مضى؟
    Só sei que, se o meu noivo souber, nunca me perdoará. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه لو علم خطيبي بما جرى فلن يسامحني أبداً
    Se descobrir que eu esperei, nunca me perdoará. Open Subtitles إذا اكتشفت أنني انتظرت، فلن تسامحني أبدا.
    Se descobrir que esperei, nunca me perdoará. Open Subtitles إذا اكتشفت أنني انتظرت، فلن تسامحني أبدا.
    Aflige-me pensar que a minha mulher nunca me perdoará por me deixar enforcar por algo tão parvo. Open Subtitles ما يحزنني هو التفكير بأن زوجتي لن تسامحني على ذهابي نحو المشنقه
    A minha única filha nunca me perdoará. Open Subtitles ابنتي الوحيدة لن تسامحني أبداً
    Se ela descobre, nunca me perdoará. Open Subtitles إذا عرفت بذلك، لن تسامحني البتّة
    Nunca me perdoará. Open Subtitles لن تتفهم ابدا هي لن تسامحني ابدا
    Oh, ela nunca me perdoará. Open Subtitles وقالت انها سوف لن يغفر لي.
    A Charlotte nunca me perdoará. Open Subtitles سوف شارلوت أبدا يغفر لي.
    Ele nunca me perdoará se eu não for. Open Subtitles لن يغفر لي أبداً عدم ذهابي
    A Thea nunca me perdoará. Open Subtitles ثيا لن يغفر لي.
    Ele não me perdoará. Open Subtitles لن يغفر لي
    Meu Deus, pára. O teu pai nunca me perdoará. Open Subtitles يا إلهي، لن يسامحني والدكِ أبداً
    Nunca me perdoará. Open Subtitles كلاّ، لن يتفهّم، لن يسامحني أبداً.
    Senhor William, se não a trouxermos para casa sã e salva, o Lorde Fowler nunca me perdoará. Open Subtitles سيّد (ويليام)، إن لم نعيدها للمنزل بخيروسلام.. فلن يسامحني اللورد (فاولر) مطلقاً
    Não sei se ele me perdoará. Open Subtitles وخاصة أخي، لدرجة لا أعرف إن كان سيسامحني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more