Sou ainda mais feio quando me rio, mas rio-me porque estou contente. | Open Subtitles | إننى أكثر قبحاً حين أضحك و لكن إننى أبتسم حين أكون مسروراً |
Acha que não me rio, sempre que me deito na sua cama? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لا أضحك في كل مرة أذهب فيها للنوم في سريرك ؟ |
Detesto quando só eu me rio. É trabalho pelo menos para dois dias. | Open Subtitles | أكره عندما أضحك وحدي هذا عمل سيستغرق يومان على الأقل |
Se isto é uma piada, não me rio. - Onde está o vosso exército? | Open Subtitles | إن كانت هذه مزحة فأنا لا أضحك أين جيشكم؟ |
- Dói-me quando me rio. | Open Subtitles | - يَآْذي عندما أَضْحكُ. |
Posso fingir que me rio, se é isso que queres... | Open Subtitles | انا يمكن ان ازعم انني اضحك ان كنت تريد... |
Provavelmente a culpa é minha, porque me rio das piadas todas. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا خطئِي لأنني أضحك على كل نكاته |
Graças ao Dr. Mãos-de-tesoura, faço xixi de cada vez que me rio! | Open Subtitles | بفضل الدكتور يد المقصات أُبَلِلُ نفسي كلما أضحك |
Pois, não me rio tão facilmente como costumava. | Open Subtitles | أنا لا أضحك بنفس السهولة التي اعتدت عليها |
Eu não me rio das tuas piadas porque tenho sentido de humor. | Open Subtitles | أنا لا أضحك على نُكتك لأنني أمتلك حس الدعابة |
Vais morrer nesta montanha enquanto me rio à gargalhada! | Open Subtitles | سوف تموت على هذا الجبل و سوف أضحك عندما يحدث ذلك |
Como é que o meu lenço vai sair a voar enquanto me rio, sem qualquer preocupação? | Open Subtitles | كيف سيطير الوشاح من على رأسي وأنا أضحك غير مبالية؟ |
Quando me rio de ti é mais assim... | Open Subtitles | فعندما أضحك عليك، تكونالضحكةهكذا.. |
Normalmente, não me rio dos infortúnios dos outros, mas, em nome da comunidade que recicla ninguém o merecia mais. | Open Subtitles | لا أفرح عادة لأحزان الآخرين، ولكني أضحك نيابة عن فئات اعادة التصنيع! لا أحد يستحق ذلك أكثر منه. |
Não me rio de outros nem com alguém. E não... | Open Subtitles | ولن أضحكَ على شخصٍ أو أضحك معك |
Anda lá. Prometo que não me rio. Toca. | Open Subtitles | لا، هيا اعزفها و أعدك ألا أضحك عليك |
Ainda doem quando me rio. E tu? | Open Subtitles | ما زالت تؤلمني عندما أضحك, و أنت؟ |
Ele dá-me uma nota de 10 dólares por cada vez que eu me rio de uma das suas horríveis anedotas. | Open Subtitles | "يعطيني فاتورة بقيمة 10 دولارات كل مرة أضحك بها على إحدى نكاته السخيفة" |
Mas não, querida, eu não me rio. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي، لست أضحك |
Já há muito tempo que não me rio. | Open Subtitles | لم اضحك ضحكة من قلبى منذ أسبوع |