Não... não me tires... do carro. | Open Subtitles | لا تُخرجني من السيارة |
- Lembrar-te... que é no interesse de ambos que me tires... deste lugar húmido. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لأذكرك أن هذا في مصلحة كلانا أن تُخرجني من هذا الكوخ الحقير |
Preciso que me tires daqui agora! | Open Subtitles | يجب أن تخرجيني من هنا يجب أن تخرجيني من هنا حالا |
- Preciso que me tires daqui. | Open Subtitles | أنا ،، أحتاجك أن تخرجيني من هنا |
Não me tires a única coisa que sei fazer. | Open Subtitles | كلا دعني أفعل لا تحرمني من الشيء الوحيد الذي أعرفه |
Eu mereço muita coisa e não vou deixar que me tires nenhuma delas. | Open Subtitles | أستحقّ أموراً كثيرة ولن أدعك تحرمني أيّاً منها |
Não, quero que me tires daqui para fora. | Open Subtitles | . لا , أريدك أن تخرجيني |
Então, preciso que me tires da minha cabeça. | Open Subtitles | لذلك أريدك أن تخرجيني من عقلي |
E preciso que me tires daqui. O Rumplestiltskin tem uma criança que corre perigo. | Open Subtitles | أجل، وأريدك أنْ تخرجيني مِنْ هنا (رامبل ستيلسكن) لديه طفل في خطر كبير |
Não me tires isto. | Open Subtitles | -لا تحرمني من تصور هذه المتعة . |
Não me tires a lavagem da roupa, Paul. | Open Subtitles | (لا تحرمني من الغسيل يا (بول |