"me veres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لرؤيتي
        
    • رؤيتي
        
    • برؤيتي
        
    Ou isso ou passaste das marcas dares-me uma desculpa para me veres. Open Subtitles إنا هذا أو أنك قد اندفعت كثيرًا في صنع عذر لرؤيتي
    Se isso é apenas uma estratégia para me veres sem camisa, posso fazer isso acontecer agora mesmo. Open Subtitles انظري، إذا كانت هذه مجرد حيلة لرؤيتي بدون قميص يمكنني أن اجعل ذلك يحدث الآن
    Tens uma pistola aí, ou estás excitado por me veres? Open Subtitles هذا مسدس في جيبك أم هل أنت سعيد لرؤيتي
    Talvez a razão para não saires seja para me veres a trocar. Open Subtitles أو ربما سبب عدم ذهابكِ هو إنّكِ تريدين رؤيتي أغير ملابسي.
    Isso é o choque de não me veres há 3 anos. Open Subtitles انها فقد الصدمه جراء رؤيتي بعد ثلاث سنوات
    Pensei que ficarias feliz por me veres. Open Subtitles ظننت انك ستسعدين برؤيتي
    "E tu vais ter que esperar "um milhão de anos para me veres outra vez. Open Subtitles و يجب عليك أن تنتظر مليون سنة لرؤيتي ثانية.
    Tens um dildo no bolso ou só estás feliz de me veres a ir embora? Open Subtitles قضيب بلاستيكي او انك فقط سعيد لرؤيتي ذاهباً؟
    - Quando encontrares a tua irmã, podes voltar outra vez para me veres? Open Subtitles عندما تجد شقيقتك هل ستعود لرؤيتي ثانيةً؟
    Não sei porquê, mas achei que ias ficar contente por me veres. Open Subtitles لاأعلم لمَ، لكنّني ظننتك . ستكون أكثر سعادةً لرؤيتي . حسنٌ، مازلت مترنّحاً قليلاً
    Surpreso por me veres? Afinal, hipnotizaste-me para que saísse da cidade. Open Subtitles هل اندهشت لرؤيتي بعدما أذهنتني لأغادر المدينة؟
    E parece que vou ficar ocupado durante algum tempo, então, há grandes hipóteses de não me veres tanto. Open Subtitles بصراحة، يبدوا أن الأوضاع ستكون معقدة لفترة من الزمن لذا من المحتمل أنكِ لن تحظي بفرصة لرؤيتي في أغلب الاحيان
    Ena quase parecias feliz por me veres. Open Subtitles هذا رائع ، لقد بدوتِ سعيدة لثانية لرؤيتي
    Bem, não tens um domingo melhor para deixar o bar e vir aqui para me veres? Open Subtitles حسنًا، لم يكن عليك أن ترتدي افضل لباس لديك لتأتي إلى صالون 'كراو بيت' لرؤيتي
    Se achas que eu estou cansada hoje espera até me veres amanhã. Open Subtitles ان كنتِ تظنينني متعبة اليوم، انتظري رؤيتي ليوم غد.
    Por favor, diz-me que não foste preso de propósito só para me veres. Open Subtitles أخبرني رجاءً أنك لم تعرض نفسك للأعتقال حتى تتمكن من رؤيتي فقط
    Não ficas com inveja, velho, por me veres com todas estas jovens esposas e tu não tendo ninguém que te aqueça a cama? Open Subtitles ألا يشعرك هذا بالغيرة، رؤيتي مع زوجات في عنفوان الشباب فيما أنت تتلوى وحيداً في سريرك؟
    - Sim, entrei à socapa e depois saí, sem me veres. Open Subtitles أجل, تسللت داخلاً ثم خارجاً, بدون ان تتم رؤيتي
    Não dá para me veres daí. Open Subtitles لا يمكنك رؤيتي من هناك اجل يمكنني ان انظر لك مباشرة
    Estás muito feliz por me veres, não estás? Open Subtitles انت سعيد برؤيتي , صحيح؟
    Surpreendido por me veres vivo? Open Subtitles متفاجئ برؤيتي حياً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more