| Queria ser uma medica.. mesmo sendo pobre.. Salvar vidas.. | Open Subtitles | أردت أن أصبح طبيبة ، للفقراء لأنقذ حياتهم |
| Ela não se parece com uma medica legista, parece mais uma motoqueira, não sei. | Open Subtitles | هي لاتبدو كـ طبيبة شرعية هي بالأحرى مثل راكبة دراجات , لا أعلم |
| Então, eu sou uma psicanalista Jungiana e estive no Afeganistão em Janeiro de 2004 por acaso, numa missão da "medica Mondiale". | TED | انا طبيبة نفسية أعتمد نظام " جانجيان = نظام تواصل مباشر مع الشخص " ذهبت الى افغانستان في يناير عام 2004 بالصدفة في مهمة طبية " طوعية " |
| Equipas de defesa e medica, a postos. Abra a íris. | Open Subtitles | الدفاعات و الفريق الطبى كونوا على أستعداد إفتح العين |
| Por aqui. Equipa medica para a sala da porta. | Open Subtitles | من هذا الطريق الفريق الطبى الى غرفه البوابه |
| Biologia, Ellen. Você é medica. Pode fazer isto. | Open Subtitles | فعلياً يا (إيلين) أنتِ طبيبة , تستطيعين فعلها |
| Nao es medica. | Open Subtitles | أوه، أصبحتِ طبيبة الآن |
| Então agora és medica? | Open Subtitles | أنت طبيبة الآن إذاً؟ |
| Sou medica, Gemma. | Open Subtitles | (أنا طبيبة يا (جيما |
| Equipa medica, venham cá. | Open Subtitles | الفريق الطبى , تعالوا هنا |