"medusa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ميدوسا
        
    • مادوسا
        
    • مديوسا
        
    • قنديل
        
    • الميدوسا
        
    • القناديل
        
    - la a caminho... da mina Medusa, quando ouvi os tiros. Open Subtitles في طريقِي إلى ميدوسا ماين و سَمعتُ الطلقاتَ.
    Não, acidentalmente Steve, o guarda, olhou para a cabeça da Medusa. Open Subtitles لا؛ ستيف؛ الحرس؛ بطريق الخطأ نظرت إلى رأس ميدوسا
    Quando a UNOS ligar, corro até a Medusa. Prometo. Open Subtitles و عندما تتصل المنظمة سأهرع الى ميدوسا,أعدك
    Diga-me tudo aquilo que sabe sobre o projecto chamado "Medusa". Open Subtitles "أخبرني بكل ما تعرفه عن مشروع تدعونه بـ "مادوسا
    E a deusa ficou tão ciumenta que castigou a Medusa. Open Subtitles وتلك الىلهة كانت غيورة جداً لدرجة أنها عاقبت مديوسا
    E ele parece estar a tentar comer a Medusa eletrónica. TED والفكرة انه كان يحاول ان ياكل قنديل البحر الالكتروني
    Se conseguirmos entrar lá, podemos aceder ao abrigo e destruir o Medusa antes de o Sark e o Oransky o poderem roubar. Open Subtitles لو يُمكننا أن ندخل الوزارة يمكننا أن نعبر المخبأ ( وندمر ( الميدوسا قبل أن يسرقه ( سارك ) وسلون
    O Ray Bradbury disse uma vez que encontrar uma ideia é como tentar cortar a cabeça à Medusa. Open Subtitles وقال راي برادبري أخرى أن الخروج مع فكرة هو أشبه بمحاولة لقطع رأس ميدوسا.
    Há uma invasão de pessoas com poderes a acontecer, tipo... ali os olhos de Medusa. Open Subtitles هناك غزو يحدث من قبل أناس أقوياء كعيون ميدوسا هذا
    Ela mandou a Polícia atrás da própria mãe por causa do vírus Medusa! Open Subtitles ودعت الشرطة على والدتها الخاصة على فيروس ميدوسا.
    Vêem o que parecem ser pequenas cabeças da Medusa a sair. TED انت ترى ما يشبه رأس ميدوسا صغير يخرج
    Como Medusa, demasiado terrível de observar, demasiado poderosa para lhe resistir, atraindo-nos adiante, como a uma traça para uma chama. Open Subtitles إنها كـ(ميدوسا) من الصعب النظر لها ولكن من الصعب مقاومتها كذلك تستدرجنا نحوها مثل فراشة تنجذب نحو اللهب
    Medusa, Medusa, aqui é Day Beacon, responda. Open Subtitles "ميدوسا" , "ميدوسا" هنا "داى بيكون" , حول
    Lot e a sua mulher, Perseus e a Medusa, Orfeu e Eurídice... Open Subtitles "لوت" و زوجته, "بورسيس" و "ميدوسا" "أورفيس" و "يوردسي" - أجل عظيم - * شخصيات تاريخية *
    O nosso destino estava traçado logo após de Medusa ter chegado. Open Subtitles مصيرنا تقرر بمجرد أن هبط مرض (ميدوسا) على هذا الكوكب
    A minha irmãzinha era uma pessoa com tanto medo da Medusa. Open Subtitles شقيقتي الصغرى كانت مجرد (امرأة تخاف جداً من مرض (ميدوسا
    Diz-me tudo aquilo que sabes sobre o projecto chamado "Medusa". Open Subtitles أخبرني بكل ما تعرفه عن المشروع المسمى بـ "مادوسا"
    O que fez na fachada do Duomo, em Milão, e o trabalho nas gavinhas da Medusa de Bernini foram maravilhosos. Open Subtitles " ما فعلته على واجهة " دولمو " في مدينة " ميلان وأعمال الشقوق على النبة اللولبية " في " مادوسا برين كان خلاباَ
    Um olhar da cabeça da Medusa transforma todas as criaturas em pedra. Open Subtitles نظرة واحدة من راس مديوسا يمكنها أن تحول كل المخلوقات إلى حجارة
    Então vamos para o submundo, e matamos a Medusa. - E agora? - Esperamos pelo barqueiro. Open Subtitles اذن سنذهب الى العالم السفلي ونقتل مديوسا الآن ماذا ؟
    Mas se é um alarme antirroubo, não devia atacar a Medusa diretamente. TED ولانه ضوء على شاكلة الانذار .. فلم نكن نتوقع ان يهاجم قنديل البحر الالكتروني
    - O Oransky. Supervisionou o desenvolvimento do Medusa para o exército russo. Open Subtitles كان يشرف على مشروع تطوير الميدوسا ) للجيش الروسي )
    O único senão é que eu passava bem sem o seu pivete a Medusa. Open Subtitles شئ واحد لم أكن أطيقه رائحة القناديل الكريهة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more