"meia milha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نصف ميل
        
    • بعد ميل
        
    Há um charco de água mais ou menos a meia milha daqui. Open Subtitles ثمّـة بركة مـاء بالأعلى هنـاك على بُعد نصف ميل. لنتوجّه إليهـا
    Esta manhã, apareceu o corpo de um homem no oceano, meia milha ao largo de Marago Cove. Open Subtitles فى الصباح الباكر, تم العثور على جثة رجل على بُعد نصف ميل من خليج ماراجو
    Virem a esquerda, a meia milha, e sigam o túnel 273. Open Subtitles إتجه إلى اليسار, إذهب لحوالي نصف ميل إتبع النفق 273
    Talvez pudéssemos deslocá-lo meia milha desta maneira, mas não duzentas. Open Subtitles يمكننا نقلها لمسافة نصف ميل بهذة الطريقة ولكن ليس ل 200 ميل
    Havia uma passagem no túnel sul a cerca de meia milha atrás. Open Subtitles لقد كان هناك ممر إلى النفق الجنوبي لكنه على بعد نصف ميل
    A subestação deste sector fica a meia milha daqui. Open Subtitles المحطه الثانويه لهذا القطاع على بعد نصف ميل من هنا
    Ele foi atingido três vezes por uma pistola de tinta vermelha a meia milha de onde vocês estavam. Open Subtitles لقد أصيب ثلاث مرات بطلاء أحمر ضمن نصف ميل من مكانكم
    Encontramos isto num cacto a meia milha daqui... Open Subtitles وجدنا هذا متمزق على الصبار في أسفل الطريق على بعد نصف ميل
    O Departamento de Trabalhos Públicos diz que esta a meia milha do tubo esteve fechada esta manhã para construção, então é uma altura muito boa para tentá-lo. Open Subtitles قسم الأشغال العامة يقول بأنه أنبوب بطول نصف ميل تم إقفاله هذا الصباح لأعمال التنشئة إذاً هو وقت جيد للمحاولة
    Existe uma cabana mais ou menos a meia milha. Open Subtitles هناك قاعة اجتماع قديمة على الطريق عند نصف ميل
    Segue por ela meia milha, vais encontrar um posto de gasolina, apanhas uma boleia de lá, ...mas não quero nada contigo. Open Subtitles سيري به لمسافة نصف ميل وستجدين محطة وقود إستقلي عربة توصيلك من هناك لكني لا أستطيع التورط بشأنك أخرجي!
    Se tu queres sair dali, tens que o fazer pelo menos por mais meia milha do que isto só para te colocares em posição para o Mavericks. Open Subtitles إذا أردت ركوب الموجة الكبيرة عليك القيام بذلك من خلال أكثر من نصف ميل لتصبح في مركز تكون فيه قادراً على تجاوز الموجة الكبيرة
    Deve estar fechado. Fica apenas a meia milha da casa. Open Subtitles يجب أن نكون قريبين ، انها فقط مسافة نصف ميل عن المنزل
    Quero imagens de cada câmara de segurança e trânsito num raio de meia milha nas últimas três horas. Open Subtitles أريد صورا لكلّ كاميرات المرور و المراقبة في قطر نصف ميل خلال الثلاث ساعات الماضية.
    Hei, Joe, sabes que já andamos pelo menos meia milha? Open Subtitles مهلا، جو ، هل تعرف كنا المشي لمدة نصف ميل ؟
    Vire à direita na Lincoln Road e continue por meia milha. Open Subtitles انعطفي يميناً إلى شارع "لينكولن" وواصلي القيادة لمسافة نصف ميل.
    Corri meia milha até aqui, ao tentar seguir a... A coisa. Open Subtitles ركضت نصف ميل إلى هنا محاولةً اللحاق بذلك الشئ.
    Um charco de água a meia milha daqui. Open Subtitles بركة مـاء على بُعد نصف ميل مبـاشرة
    Charco de água a meia milha. Open Subtitles بركة مـاء على بُعد نصف ميل مبـاشرة
    Vais até ao ponto da meia milha e olhas para mim. Open Subtitles اذهـب نحو نصف ميل من هنـا وراقبني
    Residirá a apenas meia milha, em Uppercross, com sua irmã. Open Subtitles إنها تسكن على بعد ميل مع أختها في أبركروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more