"melhor a fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • افضل شيء
        
    • أفضل شيء يمكنك فعله
        
    Com um solo tão tóxico, o melhor a fazer é cobri-lo. Open Subtitles مع هذه التربة السامة افضل شيء يمكنك فعله هو تغطيتها فحسب
    Às vezes, o melhor a fazer pelos nossos filhos é expulsá-los do ninho. Open Subtitles احيانا افضل شيء نفعله لابنائنا هو دفعهم من العش
    O melhor a fazer é mostrar-lhe que nos preocupamos e mantermo-nos atentas. Onde está ela? Open Subtitles افضل شيء يمكننا فعله هو اننا نريها اننا نهتم بها و ننتبه عليها اين هي؟
    O melhor a fazer é trabalhar com o seu irmão a ajudar a fazer um perfil. Open Subtitles أفضل شيء يمكنك فعله هو العمل مع أخيكلمساعدتنابملءملف للمشتبهبه.
    Na verdade, o melhor a fazer é exercício com um elástico. Open Subtitles أفضل شيء يمكنك فعله الآن هو التمرن بالحبل المطاطي
    - No momento, o melhor a fazer é ser paciente e tentar ajudá-la a se lembrar. Open Subtitles في الوقت الحالي، أفضل شيء يمكنك فعله هو التحلي بالصبر... ومحاولة مساعدتها على التذكر
    O melhor a fazer é descansar. Open Subtitles افضل شيء يمكن عملة ان ترتاحي
    Entrega-a, filho. - É o melhor a fazer! Open Subtitles -انه افضل شيء !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more