"melhor forma que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بأفضل ما
        
    • بأفضل طريقة
        
    Estou aqui para compartilhar os meus pensamentos convosco abertamente, e responder às vossas perguntas da melhor forma que puder sobre as recentes tragédias. Open Subtitles أنا هنا لمشاركتكم أفكاري بصراحة و لأُجيب عن أسئلتكم بأفضل ما يمكنني حول المآسي الأخيرة
    Ela mostrou-me amor da melhor forma que pôde. Open Subtitles لقد أظهرت لي أمي الحب بأفضل ما بوسعها.
    Hoje, se todos os bailarinos desta equipa dançarem da melhor forma que alguma vez dançaram, Open Subtitles -اليوم -اليوم لو أن كل راقص في هذا الفريق -رقص بأفضل ما لديه
    Passei estes dois dias ... sem distintivo nem pistola da melhor forma que conheço: Open Subtitles في نفس الوقت، قضيت آخر يومين بدون شارة ومسدس بأفضل طريقة أعرفها:
    E conduz o povo para a Terra da melhor forma que puderes. Open Subtitles وقد هؤلاء الناس للأرض .. بأفضل طريقة لديك
    Orientaste-o da melhor forma que pudeste. Open Subtitles علّمتَه بأفضل ما يمكن لك.
    A única coisa que deves à Carol é tratá-la da melhor forma que puderes. Open Subtitles (الشيء الوحيد الذي تدين به لـ(كارول هو أن تعالجها بأفضل ما تستطيع
    Sei que fez o melhor que pôde, da melhor forma que sabia. Open Subtitles أعلم بأنك فعلت أفضل ما يمكنك, بأفضل طريقة تعرفها
    E fê-lo da melhor forma que podia. Open Subtitles ولقد فعل ذلك بأفضل طريقة ممكنة
    Amei-a da melhor forma que pude. Open Subtitles أحببتها بأفضل طريقة ممكنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more