"melhor não me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأفضل أن لا
        
    • الأفضل لك ألا
        
    • من الأفضل عدم
        
    É melhor não me meter em coisas assim. Open Subtitles من الأفضل أن لا أتورط في مثل هذه الأشياء
    Hey, é melhor não me atacares outra vez. A minha mãe deu-me um apito recuperado de polícia. Open Subtitles من الأفضل أن لا تهاجمني مجدداً أمي قدمت لي صافرة الشرطة للإنقاذ
    Talvez seja melhor não me perguntar nada. Open Subtitles فيجب أن لا يسألني أي شيء ربما من الأفضل أن لا تسألني أي شيء
    É melhor não me bateres com isso. Open Subtitles . من الأفضل لك ألا تقذفيني بتلك الشاحنة
    Sempre achei melhor não me envolver muito. Open Subtitles لطالما وجدت أنه من الأفضل عدم التورط كثيراً
    É melhor não me aproximar muito. Ainda vão pensar que faço parte da banda. É brincadeira, claro. Open Subtitles من الأفضل أن لا نقترب من بعض.سيظنون أني واحداً من الفريق!
    É melhor não me ouvirem. Open Subtitles وأعتقد أنّ من الأفضل أن لا يسمعني أحد.
    Está bem, é melhor não me mentir. Open Subtitles ..... حسناً من الأفضل أن لا تكذب عليّ
    É melhor não me estares a mentir. Open Subtitles من الأفضل أن لا تكون تكذب علي
    Vais gostar disto, vais gostar disto Mas é melhor não me morderes. Open Subtitles سوف تحبين ذلك لكن الأفضل لك ألا تعضّي
    Seria melhor não me desiludir, Charles Grey. Open Subtitles - من الأفضل لك ألا تخذلني " شارلز غري "
    Acho que talvez tenha sido melhor não me teres acordado. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل عدم 'ليرة لبنانية تبدأ مع لي على أية حال.
    Por isso é melhor não me enfurecerem. Open Subtitles لذا من الأفضل عدم اغضابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more