"melhor palpite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل تخمين
        
    • أفضل تخميناتهم
        
    O melhor palpite é que atiraram ácido sulfúrico à cara dela. Open Subtitles أفضل تخمين لدينا أن شخص ما ألقى عليها حمض الكبريتيك.
    O melhor palpite que ouvi, foi espalhado pelos pássaros. Open Subtitles أفضل تخمين سمعته، ينتقل المرض عن طريق الطيور
    O que mudou foi o melhor palpite do vosso cérebro sobre as causas dessa informação sensorial. TED كل ما تغير هو أفضل تخمين لعقلك عن أسباب هذه المعلومات الحسية.
    O nosso melhor palpite indica que a força policial tenha uns 200 agentes. Open Subtitles أفضل تخمين لدينا يضع قوة الشرطة الإجمالية بنحو 200
    O melhor palpite é algum tipo de gás, Sarin ou VX. Open Subtitles حسنا أفضل تخميناتهم هو انه نوع ما من الغاز
    É o nosso melhor palpite. Começa com esteróides. Open Subtitles هذا أفضل تخمين لنا ابدؤوا معها الستيرويدات
    O melhor palpite é que quando entraram no apartamento, accionaram um alarme qualquer. Open Subtitles أفضل تخمين : عند وصولك للمنزل فعلت نوعا من التنبيه
    O melhor palpite é que o avião caiu a 80 km daqui, a sul. Open Subtitles حسنا، لدينا أفضل تخمين هو أن الطائرة انخفضت حوالي 50 ميلا من هنا، إلى الجنوب، ومن الواضح.
    Por agora, o melhor palpite é entre as 21:30 e 00:00. Open Subtitles لكن أفضل تخمين حالياً هو ما بين التاسعة و النصف و منتصف الليل
    O nosso melhor palpite, é que o vosso córtex cingulado quer desesperadamente dizer a verdade. Open Subtitles أفضل تخمين هو ، أنّ لحائك الحزاميّ . يُحاول بإستماتةٍ قول الحقيقة
    O meu melhor palpite é que ele quer o que todos os inimigos querem: Open Subtitles أفضل تخمين لديّ هو أن العدو يبتغي ما يبتغيه كل الأعداء
    Se o nosso melhor palpite for correcto, talvez não precisemos do Kellogg. Open Subtitles حسنا، إذا كان أفضل تخمين لدينا هو الصحيح ربما لا نحتاج كيلوغ
    O melhor palpite agora é um cartel rival. Open Subtitles أفضل تخمين في الوقت الحالي هو العصابة المنافسة.
    O melhor palpite, é que a vossa vítima morreu há uma semana de estrangulamento, como indicado pelo hioide fracturado no pescoço da vítima. Open Subtitles أفضل تخمين قبل أسبوع من الخنق كما يشير له فصل طوق الرقبة المسمى العظم اللامي
    E se o que nos apercebemos não for o mundo real, mas apenas a mente escolhendo o melhor palpite? Open Subtitles أن ما ندركة ليس العالم الحقيقي على الإطلاق و لكنه أفضل تخمين لعقلنا؟
    Então, o melhor palpite é que, seja lá quem for, está a fazer os post em movimento. Open Subtitles لذا، أفضل تخمين هو، أيّ كان ينشر هذا هو متحرك
    YNH: No momento, o melhor palpite que temos é mantê-los felizes com drogas e jogos de computador ... TED يوفال نواه حراري: حالياً، أفضل تخمين لدينا هو أن نبقيهم سعداء بالمخدرات وألعاب الحاسوب...
    A ideia é que a congruência entre ver o toque e sentir o toque num objeto que parece uma mão e está aproximadamente onde a mão deve estar, é uma evidência suficiente para o cérebro fazer o seu melhor palpite de que a mão falsa é, na verdade, parte do corpo. TED والفكرة أن المزامنة بين رؤية الملامسة والإحساس بها على شئ يشبه اليد وتقريباً حيثُ يجب أن تكون اليد، هو دليل كافٍ للدماغ ليخلق أفضل تخمين بأن اليد المزيفة هي في الحقيقة جزء من الجسم.
    Dá-me o teu melhor palpite, agora. Open Subtitles فقط أعطني أفضل تخمين لديك الآن
    Oficialmente, não sabem de nada, mas não oficialmente, o melhor palpite deles é retaliação política. Open Subtitles لكن بشكل خارج السجل, أفضل تخميناتهم هي انتقام سياسي. البرازيل هي سوق البليون دولار بالنسبة لـ (آجري نكست)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more