"melhor sítio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل مكان
        
    • مكان أفضل
        
    • المكان الأفضل
        
    • المكان الأنسب
        
    • المكان الافضل
        
    • احسن مكان
        
    • افضل مكان
        
    O melhor sítio para ir é... para onde quem tivesse salário não fosse, para não arriscar a vida. Open Subtitles أفضل مكان للذهاب هو حيث لم يذهب أى موظف من قبل لأنه لن يخاطر بما لديه
    Sabes Victor, por vezes o melhor sítio para começar é pelo princípio. Open Subtitles أتعلم يا فيكتور بعض الأحيان أفضل مكان للبدأ تكون في البداية
    Creio que e o melhor sítio para a vossa emboscada. Este caminho vai dar mesmo à pirâmide de Ramius. Open Subtitles .هذا هو أفضل مكان لنصب كمينكم .هذا الطريق يؤدي إلى هرم راميس
    O campo de basebol é o melhor sítio para se ir numa noite de Verão Open Subtitles ما من مكان أفضل من الملعب لقضاء ليلة صيفية معتدلة
    Um casino é o melhor sítio para isso. Open Subtitles و الكازينو هو المكان الأفضل لذلك عن أي مكان أخر
    Ele precisa de saber que o adoro e que agora este é o melhor sítio onde ele ficar. Open Subtitles يجب عليه ان يعرف بأني أحبه وهذا أفضل مكان له حاليا
    O melhor sítio para conhecer um homem é o supermercado. E nem perde muito tempo. Open Subtitles أفضل مكان لمقابلة الرجال هو السوق التجاري لا تحتاجين للكثير من الوقت حتى
    Provavelmente o melhor sítio é o Home Depot ou uma loja de ferragens. Open Subtitles في رأيي أفضل مكان هو متجر الأدوات المنزلية أو أي متجر للأشياء الصلبة
    Pergunto-me se a praia será realmente o melhor sítio para jantar. Open Subtitles أتسائل ما إذا كان الشاطئ هو أفضل مكان للعشاء
    Estamos no melhor sítio, estamos no telhado. Open Subtitles لا بأس. نحن في أفضل مكان ممكن. على السطح
    Este novo tipo diz que o melhor sítio para facilitar um diálogo é em casa. Open Subtitles يقول هذا الرجل أن أفضل مكان لتسهيل الحوار هو في البيت
    Pode-se estar no melhor sítio do mundo mas continua-se amarrado à secretária. Open Subtitles يمكنكِ أن تكوني في أفضل مكان في العالم ولا تزالين ملتصقة بمكتبك أتعرف؟
    Não quero ser atrevido e este não é o melhor sítio para conversar. Open Subtitles لا أريد أن أبدو اتمادى لكن هذا ليس أفضل مكان للحديث
    O melhor sítio para pôr uma escuta é numa coisa que as pessoas tragam consigo. Open Subtitles أفضل مكان للتصنت على الاشخاص هو شيء يبقي معهم
    Não havia melhor sítio para aprender do que o Montana da minha mocidade. Open Subtitles ويمكن أن يكون هناك مكان أفضل لمعرفة مونتانا من شبابي.
    E que melhor sítio para este tipo de negócios do que no meio da multidão? Open Subtitles و أين يوجد مكان أفضل تقوم به بعملك حيث يوجد زحام الناس
    Não há melhor sítio para esconder um corpo do que numa vala comum. Open Subtitles لا يوجد مكان أفضل لإخفاء جثة من مقبرة جماعية.
    O americano não é estúpido. Sabe que é o melhor sítio para ele se esconder. Open Subtitles الامريكي ليس احمقا انه يعرف انه المكان الأفضل للاختباء
    Qual o melhor sítio para arranjar trabalho por aqui? Open Subtitles أين هو المكان الأنسب للحصول على عمل قريب؟
    Não deve ser o melhor sítio para esconder alguém. Open Subtitles من المحتمل ليس المكان الافضل لتخبئه شخص ما
    O melhor sítio para ires é a Florida. Open Subtitles احسن مكان تذهب اليه هو فلوريدا
    O melhor sítio para treinar saltos é na água. Open Subtitles انت تعلم , افضل مكان لممارسه ذلك فى الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more