Então fazes isto por um melhoramento humano. | Open Subtitles | إذاً أنت تقومين بهذا العمل من أجل تحسين الإنسانية |
A lei da Modernização e melhoramento do Receituário Médico de 2003. | Open Subtitles | تحسين وتحديث الرعاية الطبية والدوائية لــ 2003 |
Outra é o melhoramento dos serviços básicos, em especial na saúde, que é um desastre durante o conflito. | TED | وثانيها تطوير الخدمات الأساسية خصوصاً الصحة ، والتي تكون مهزلة خلال الحرب |
Quero que fique bem claro que isto é apenas um melhoramento físico externo. | Open Subtitles | احب ان اوضح لك انة تطوير للشكل الخارجى فقط. |
E a vida lá em cima revelou-se um grande melhoramento. | Open Subtitles | و المعيشه أعلى التله إتضح لىّ إنها تحسن كبير |
E a vida lá em cima revelou-se um grande melhoramento. | Open Subtitles | و المعيشه أعلى التله إتضح لىّ إنها تحسن كبير |
Alguém obteve esta orquídea e fez um melhoramento genético. | Open Subtitles | شخص ما اخذ الاوركيد وعمل عليها تحسينات جينية |
Tens de esquecer o melhoramento da casa, Walter. | Open Subtitles | عليك بنسيان إدخال تحسينات على المنازل، (والتر). |
Depois, numa experiência muito privada entre marido e mulher, ele mete-a com gentileza no nosso sistema de melhoramento feminino. | Open Subtitles | ثم بتجربة بين الزوج وزوجته يقوم بوضعها في .. نظام التحسين الجديد |
Então, sugeri um melhoramento no equipamento de rebites que poupava 5,5 cêntimos por unidade. | Open Subtitles | لذا اقترحتُ عليهم فكرة تحسين الترس المثبّت و الذي وفّر عليهم خمسة سنتات و نصف لكل وحدة |
Excelência, como responde a quem... se opôs ao projecto de melhoramento da rua... que propôs ao concelho municipal de hoje? | Open Subtitles | حضرتكم كيف تجيبين عن ذلك... . من الذى يعارض مشروع تحسين الشارع |
O que é que achas? Bem, Marge melhoramento pessoal sempre foi uma das minhas paixões. | Open Subtitles | (مارج)، تحسين الذات لطالما كان شغفاً بالنسبة لي. |
Aplica o melhoramento de imagem. | Open Subtitles | طبق تحسين الصورة |
Queremos que seja visto como um melhoramento e não uma destruição do bairro. | Open Subtitles | نريد ان ينظر لنا على اننا نعمل على تطوير الحي وليس تدمير هيئته |
A comissão para o melhoramento das condições das senhoras da vida. | Open Subtitles | من لجنة تطوير معيشة السيدات الرومانيات في الليل. |
Este é o novo projeto de melhoramento rodoviário de 77 milhões de libras, e há uma nova linha de comboios e uma nova estação, tudo financiado pela UE. | TED | وهذا هو مخطط تطوير الطرق الجديد ذو تكلفة 77 مليون جنيه وكذلك يوجد طريق جديد للقطار، ومحطة قطار جديدة، وجميعهم تم تمويلهم من قبل الاتحاد الأوربي. |
Sabes, Alexandra, se cada assistente fosse como tu, existiria um drástico melhoramento na qualidade de observação. | Open Subtitles | لو كان كل مساعدة مثلك لكان هناك تحسن جذري في جودة المشاهدة |
É um projecto de melhoramento cívico, está bem? | Open Subtitles | هذا مشروع تحسن مدني |
- Isto é que é um melhoramento! | Open Subtitles | هذا تحسن حقيقي. |
Um melhoramento. | Open Subtitles | أضفتّ عليها تحسينات. |
Ryan fez um importante melhoramento. | Open Subtitles | قام ( ريان ) بعمل تحسينات عليها |
O melhoramento e a redução de ruído possibilitaram uma melhor percepção, mas alteraram o timbre e o tom. | Open Subtitles | الشريط متشابك التحسين أو ألغاء الضوضاء يزيد الوضوح لكن |
Fiz um melhoramento biológico. | Open Subtitles | بالاضافة إلى التحسين الحيوي |