- Quero lá saber, pelo menos está a dormir. - Se as pessoas descobrem, eu morro. | Open Subtitles | ليس مهماً ، على الأقل هو نائم أتوق لأعرف كيف ذلك |
Pelo menos está fora das ruas e do negócio. | Open Subtitles | على الأقل هو بعيدٌ من الشوارع وخرجَ من عمل الفنادق |
Pelo menos, está a transmitir esses sonhos aos miúdos. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل أنت تنقل تلك الأحلام إلى أولئك الشُبان الصغار |
Pense positivo. Pelo menos, está viva!" | Open Subtitles | تفاءلي و انسي الأمر، على الأقل أنتِ حية" |
- Está bem, pelos menos está segura em casa. | Open Subtitles | - جيد على الأقل هي امنه في بيت. |
Bem, pelo menos está a dar valor ao seu dinheiro. | Open Subtitles | أنت حر حسنٌ, على الأقل أنه سيتحصل على فائدة ما أنفق من مال |
Pelo menos está em casa, por qualquer que seja a tempestade de merda. | Open Subtitles | على الأقل أنها توصلك للمنزل أحياناً مهما كان حالها |
Pelo menos está num lugar seguro. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل إنه بمكان آمن، أقّله أحداً يراقبه |
- Pelo menos, está vivo. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل فهو مازال حيّاً. |
Pelo menos está registado. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لديه علامة تُميِّزه. |
Mas pelo menos está a tentar, que é mais do que posso dizer de ti. | Open Subtitles | ولكنه على الأقل يحاول والذي هو أكثر من كلامي لك |
Ele provavelmente, está a espiar para o Rei Luís, mas pelo menos está onde o podemos ver. | Open Subtitles | انه على الارجح يتجسس لصالح الملك لويس, ولكن على الأقل هو في المكان الذي يمكننا أن نبقي نراقبه. |
E, pelo menos, está a tentar, o que é muito mais do que eu posso dizer de ti. | Open Subtitles | وعلى الأقل هو يحاول وهذا اكثر مما استطيع القول عنك |
Pelo menos, está vivo e intacto. | Open Subtitles | على الأقل هو حي وسليم نوعاَ ما |
Sei que está a fazer-se a mim para chegar a ti... mas pelo menos está a fazer-se a mim. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه يَتغازلُ مَعي للوُصُول إليك... لكن على الأقل هو يَتغازلُ مَعي. |
Pelo menos está vivo e ama-te. | Open Subtitles | على الأقل هو على قيد الحياة وإنه يحبكِ |
Ele, ao menos, está na guerra. | Open Subtitles | على الأقل هو يفعـل مـا عليه |
Pelo menos está a admitir que me aldrabou. | Open Subtitles | على الأقل أنت أمين في موضوع سرقتي |
Desligue-o, pelo menos. Está a desperdiçar bateria. | Open Subtitles | أغلقها على الأقل أنت تهدر البطارية |
Ao menos está segura até lá. | Open Subtitles | على الأقل أنتِ في أمان حتى ذلك الحين |
Pelo menos está em terra. | Open Subtitles | على الأقل أنتِ في الحافلة |
- Não sei, mas pelo menos está aqui. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة ولكن على الأقل هي هنا |
Pelo menos, está a falar connosco. | Open Subtitles | على الأقل هي تتحدث معنا |
Estou mesmo! Pelo menos está a tentar. | Open Subtitles | نعم ، أنا أقولها على الأقل أنه يحاول |
Pelo menos está se a dar bem com o Tracy. | Open Subtitles | (لكن على الأقل أنها إنسجمت مع (ترايسي |
Trabalho de secretaria por enquanto, mas pelo menos está a ocupar-se. | Open Subtitles | إنه أفضل. إنه يجلس على مكتب في الوقت الراهن، ولكن، على الأقل إنه متواجد في الأنحاء. |
Pelo menos está a defender-te. | Open Subtitles | على الأقل فهو يدافع عنك |
Ao menos está coberto. | Open Subtitles | حسنا, على الأقل لديه تغطية |
Talvez, mas ao menos está a esforçar-se! | Open Subtitles | حسنا، ربما، ولكنه على الأقل يحاول أن يضع بعض الوقت والجهد! |