"menos tem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأقل لديك
        
    • الأقل لديه
        
    • الأقل لديكِ
        
    • الأقل لَهُ
        
    • الأقل أنها
        
    • الأقل لديها
        
    Está sofrendo, mas ao menos tem seus filhos. Open Subtitles أعرف أنه لم يكن سهلاً لكن على الأقل لديك الطفلان
    Pelo menos tem um motivo para dormir até tarde hoje. Open Subtitles على الأقل لديك سبب للنوم متأخرا
    - Pelo menos tem escritos. Open Subtitles حسنا ، على الأقل لديه كتابة عليه نعم
    E odeio-o, mas pelo menos tem os... Sedosos e suaves, decerto. Open Subtitles أكره هذا الشخص, لكن على الأقل لديه حريري و ناعم من المحتمل ...
    Tia Viv, não se sinta mal. Pelo menos tem uma filha normal. Open Subtitles عمتي فيف , لاتشعري بالأسى على الأقل لديكِ فتاة طبيعية واحدة
    Pelo menos tem humanidade. Open Subtitles على الأقل لَهُ إنسانيةُ
    Pelo menos tem a bandeira britânica. Open Subtitles ولكن على الأقل أنها ترفع العلم البريطاني
    Pelo menos tem sentimentos nalgum lugar do corpo. Open Subtitles حسناً، على الأقل لديها احساس في مكان ما في جسدها.
    - Ao menos tem um amigo. Open Subtitles -حسنا ، على الأقل لديك صديق واحد
    Pelo menos tem companhia! Open Subtitles على الأقل لديك صحبة
    Bem, pelo menos tem uma criança. Open Subtitles على الأقل لديك طفلة
    Pelo menos tem uma noção. Open Subtitles على الأقل لديك سيناريو
    Pelo menos tem uma vida boa. Open Subtitles على الأقل لديك معيشة جيّدة
    Mas, pelo menos, tem asilo na Rússia, Open Subtitles - ولكن على الأقل لديه حق اللجوء في روسيا.
    - Mas pelo menos tem maneiras. Open Subtitles على الأقل لديه أخلاق
    Ao menos, tem uma vida social. Open Subtitles على الأقل لديه حياه أجتماعية
    Não se sinta mal, Tia Viv. Pelo menos tem duas filhas normais. Open Subtitles إسمعي , لاتشعُري بالأسى , عمتي فيف على الأقل لديكِ فتاتان طبيعيتان
    O teu quarto precisa de uma reforma, mas... pelo menos tem porta. Open Subtitles أن غرفتكِ نوعاً ما بحاجة للإصلاح،لكن.. على الأقل لديكِ باب.
    Ao menos tem carácter. Open Subtitles على الأقل لَهُ شخصُ.
    Pelo menos tem a gentileza de colocá-la no meu carro. Open Subtitles على الأقل أنها ستكون مناسبه لأضعها بالسياره.
    Bem, pelo menos tem casa de banho. Open Subtitles حسنا، على الأقل لديها حمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more