Eles merecem saber que temos um suspeito sob custódia. | Open Subtitles | انهم يستحقون معرفة ان المشتبه به في قبضتنا |
- Não podes fazer isso. - Bem, merecem saber a verdade. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك حسناً ، إنهم يستحقون معرفة الحقيقة |
Não estou dizendo, que tem razão, mas eles merecem saber os fatos desta missão. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك محق و لكنهم يستحقون معرفة حقائق المهمة |
Podem pensar que é injusto aquilo que vos peço. Podem achar que os vossos pais merecem saber. Também o Chris achava. | Open Subtitles | قد تعتقدون أن ما أطلبه منكم ظلم، قد تشعرون أن والديكم يستحقون معرفة ذلك |
Acho que os americanos merecem saber o que um homem destes está a fazer com o acesso quase ilimitado à Ala Oeste. | Open Subtitles | الآن أعتقد أن الشعب الأمريكي يستحق أن يعرف ما يمكن لرجل كهذا أن يفعل، خاصة خلال تواجده الدائم في الجناح الغربي؟ |
Eles merecem saber. | Open Subtitles | حول التجارب أنهم يستحقون معرفة هذه الحقيقة |
Faço isto porque as pessoas merecem saber a verdade sobre poder e dinheiro. | Open Subtitles | أنا في هذا لأن الناس يستحقون معرفة حقيقة السلطة والمال |
Penso que eles merecem saber isso. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يستحقون معرفة هذه الحقيقة، |
Eles merecem saber o quanto se agravou. | Open Subtitles | يستحقون معرفة أن حدة الوضع تصاعدت. |
Elas merecem saber a verdade. | Open Subtitles | فهم يستحقون معرفة الحقيقة. |
Eles merecem saber a verdade. | Open Subtitles | . إنهم يستحقون معرفة الحقيقة |
Eles merecem saber o que está a acontecer. | Open Subtitles | إنهم يستحقون معرفة ما يحدث |
Todos merecem saber. | Open Subtitles | الجميع يستحق أن يعرف. |