"mergulham" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغوص
        
    • يغوصون
        
    • تغوص
        
    • يغطس
        
    • يهبطون
        
    Os alcatrazes não mergulham fundo e contam com os golfinhos para manter as sardinhas à superfície. Open Subtitles لا تستطيع طيور الأطيش الغوص عميقاً لذا يلزمهم الاعتماد على الدلافين لإبقاء السردين قرب السطح
    Elas não mergulham a mais de um metro, por isso os peixes ainda estão fora de alcance. Open Subtitles لا يستطيعون الغوص أكثر من متر لذا مازال السمك بعيد المنال
    Eles mergulham durante quatro minutos num só fôlego. TED كما تعلمون ، لأنهم يغوصون تحت الماء لمدة أربع دقائق على نفس واحد
    - Um marinheiro cai na água, eles... - mergulham e salvam. Open Subtitles هؤلاء الرجال يغوصون و ينقذون نعم يا سيدى
    As iguanas fêmea alimentam-se apenas nas rochas expostas mas os machos, maiores, nadam e mergulham abaixo da superfície. Open Subtitles لا تتغذى الإناث إلا على الصخور المكشوفة لكن الذكور الأكبر حجما تغوص أسفل السطح للوصول للأعشاب
    mergulham a uma profundidade de 50 metros ou mais para apanhar peixe. Open Subtitles تغوص لعمق يصل لـ50 مترا أو أكثر .لتلتقط الأسماك
    Quando as pessoas mergulham na lagoa... caem num sono profundo. Open Subtitles وعندما يغطس الناس تحت الماء بالبركة يدخلون في نوم عميق
    Como gritamos quando eles mergulham. Open Subtitles كم نصرخ وهم يهبطون
    Algumas espécies mergulham a profundidades de quase 400 metros, resistindo à pressão crescente pelo colapso da caixa torácica e comprimindo os dois pulmões elásticos. TED ونظرًا لأن بعض فصائلها يمكنها الغوص لأعماق تصل إلى حوالي 400 متر، يمكنها التكيف مع الضغط المتزايد من خلال طي قفصها الصدري المرن، وضغطها للرئتين اللينتين.
    São sobretudos patos-careto, patos que mergulham e se alimentam a vários metros de profundidade. Open Subtitles وهي في أغلبها من فصيلة "بط الأسقطور". والتي تستطيع الغوص إلى عدة أمتار لتحصل على طعامها من الأسفل.
    À direita está o mar gelado onde mergulham. Open Subtitles إلى اليمين يقع البحر المتجمد حيث الغوص.
    Normalmente, mergulham e apanham peixes à superfície da água, mas com esta seca, não precisam de trabalhar muito. Open Subtitles عادة، يغوصون ويلتقطون السمك من سطح الماء لكن في هذا الجفاف فلن يلزمهم العمل بكدّ
    Num minuto estão ali, chegamos razoavelmente perto, e, passados 30 segundos, mergulham e voltam a desaparecer. Open Subtitles في تواجدهم لدقيقة، نقترب بحذرٍ شديد، وفي غضون 30 ثانية، يغوصون ويختفون مُجدداً.
    Às profundidades que estes homens mergulham, é fisiologicamente impossível... que eles consigam reter oxigénio suficiente para regressar à superfície Open Subtitles أن هؤلاء الرجال الذين يغوصون في الأعماق ... منالإستحالةالفسيولوجية... أن يستطيعوا الإحتفاظ بالأكسجين الكافي لعودتهم إلى السطح.
    Na verdade eu não sou escritor os escritores mergulham no mar dos pensamentos e vêm ao cimo... com raras pérolas da literatura Open Subtitles "فى الحقيقة.. أنا لست بمؤلف أو كاتب" الكُتاب هم هؤلاء الذين يغوصون فى بحور المعرفة
    Os alcatrazes não mergulham mais de 10 metros e contam que os golfinhos mantenham as presas junto da superfície. Open Subtitles لا تغوص الأطيش لعمق يزيد عن عشرة أمتار لذا، فإنهم يعتمدون مجدداً على الدلافين لإبقاء فرائسهم قرب السطح
    Gansos-patolas do Cabo mergulham fundo, pescando peixe que está fora do alcance dos pelicanos. Open Subtitles طيور الأطيش الجنوب أفريقية تغوص في الأعماق، لتصيد السمك خارج متناول البجعات.
    Aparelhos de rastreio por satélite em animais, como os tubarões, estão a mostrar-nos que há demasiados predadores de topo que mergulham regularmente na zona crepuscular, para se alimentarem. TED قمر اصطناعي يتتبع أجهزة موضوعة على حيوانات مثل أسماك القرش يرينا الآن أن الأسماك الأكثر افتراسًا تغوص نحو عمق منطقة الغسق لتقتات.
    Espíritos maléficos mergulham nos olhos grandes e ela torna-se má vêem coisas que não existem. Open Subtitles فالأرواح الشرّيرة تغوص في العيون الواسعة فتثور ثائرتها... وترى أشياء ليست موجودة
    Alguns sobem para bordo e mergulham do navio. Open Subtitles البعض يتسلق و يغطس من على متن القارب.
    No Pacifico, os pilotos suicidas, a quem os Japoneses chamam "Kamikaze", mergulham a pique com os seus aviões sobre a frota Americana. Open Subtitles اوكيناوا _ 1945 فى المحيط الهادىء كان الطيارون الانتحاريون الذين يدعونهم اليابانيون بالكاميكازى يهبطون بطائراتهم عموديا على الاسطول الامريكى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more