Dediquei metade da minha vida a este caso. | Open Subtitles | لقد قضيت تقريبا نصف حياتي على هذه القضيه |
A organização com que passei metade da minha vida a construir. | Open Subtitles | المنظّمة التي قضيت بها نصف حياتي أبني فيها |
Passei metade da minha vida a roubá-las. | Open Subtitles | كما تعلم، أمضيت نصف حياتي أسرق تلك المصنّفات. |
Não sei, talvez porque gastei metade da minha vida a ser um professor nerd e "cliché"? | Open Subtitles | لا أعلم ربما لأنني أمضيك نصف حياتي كأستاذ مهووس بالدراسة |
Passo metade da minha vida a proteger a imagem, a merda da imagem de tudo, desde festas a opções de venda. | Open Subtitles | نصف حياتي الآن هي تغطية لمشاكلي وتظاهر تظاهر في كل شيء من الحفلات إلى الخيارات |
Passei metade da minha vida a interpretar o Horácio no teu medíocre Hamlet. | Open Subtitles | لقد قضيت نصف حياتي وأنا أحاول أن أكون بمثابة هوراشيو" في مسرحيتك" "المتواضعة لـ "هاملت" |
Dei metade da minha vida a este homem e a esta companhia. | Open Subtitles | لقد منحتُ نصف حياتي لهذا الرجل وشركته، |
Dei metade da minha vida a este homem e a esta companhia. E no fim de contas, é um criminoso. | Open Subtitles | وهبتُ نصف حياتي لهذا الرجل، وشركته، ثمّ إتّضح أنه مجرم! |
Parece que passei metade da minha vida a limpar a porcaria dos outros. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، يبدو الأمر الآن وكأنّي قضيتُ نصف حياتي البالغة وأنا أنـظّف فوضــى الآخرين، لذا... |
Passei metade da minha vida a treinar para este momento. | Open Subtitles | أمضيت نصف حياتي أتدرّب لهذه اللحظة |
Porque não passei metade da minha vida a tentar salvar a tua para poderes navegar na Net e ver o YouTube. | Open Subtitles | لأنني لم أقض نصف حياتي و أنا أحاول إنقاذك لكي تتصفح الإنترنت و تشاهد موقع (يو تيوب). |
Passei metade da minha vida a persegui-lo. | Open Subtitles | أضعت نصف حياتي في ملاحقته |
Passei metade da minha vida a tentar... manter esta tecnologia fora das mãos dos Stark. | Open Subtitles | لقد قضيت نصف حياتي في الحفاظ على هذه التكنولوجياً بعيداً عن أيادي (ستارك). |