| Julgas que te podes meter comigo sempre que te apetece? | Open Subtitles | هل تظنين أن بإمكانكِ العبث معي وقتما تريدين؟ |
| Assim, vai pensar duas vezes antes de se meter comigo. | Open Subtitles | حسنا سيدرك ما سيفعله جيدا المره القادمة لو حاول العبث معي |
| Se te queres meter comigo, eu respondo-te na mesma moeda. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعبث معي سوف أعبث معك أيضاً |
| Nunca mais te vais meter comigo! | Open Subtitles | لن تعبث معي ثانية |
| Tinhas tudo, mas não o suficiente, Tinhas de te meter comigo. | Open Subtitles | كان لديك كل هذا ولم يكن كافيا لك ؟ لقد عبثت معي |
| Querem-se meter comigo? | Open Subtitles | "حسنا ً , "سوسا أتريد العبث معى ؟ |
| Mas não te voltes a meter comigo. | Open Subtitles | لا تعبثي معي مجددًا أبدًا فحسب. |
| Fiquem de olho na porta. E quando voltar, - pare de se meter comigo. | Open Subtitles | راقب الباب، ولمّا أعود توقفي عن مغازلتي |
| Mas mantive uma cópia de segurança para mim, caso algum deles se tentasse meter comigo | Open Subtitles | لكن أحتفظتُ بنسخة للحماية. فقط للأحتياط إذا ما حاول أياً منهم العبث معي. |
| Aqui vai um aviso. Não te queiras meter comigo comigo, Hope. | Open Subtitles | - هذا تحذير ، أنت لا تريدين العبث معي هوب. |
| Diz ao teu irmão que se ele se meter comigo... mete-se com toda a minha família! | Open Subtitles | أخبر أخاك، إن كان يريد العبث معي فهو سيعبث مع عائلتي! |
| Acho que não se pode meter comigo. | Open Subtitles | لذا أعتقد بأنك لا تستطيع العبث معي. |
| Mostro-lhe que não se deve meter comigo, saloio! | Open Subtitles | سأريك نتيجة العبث معي أيها التافه! |
| Não se queira meter comigo. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين العبث معي. |
| Já disse que não se devia meter comigo. Respire. | Open Subtitles | أعلمك أن تعبث معي خذ نفساً |
| Não te queiras meter comigo. | Open Subtitles | لا تريد تعبث معي الآن. - يا رجل، هيا! |
| Isto é para aprenderes a não te meter comigo, Ray. Onde está o barco? | Open Subtitles | هذا سيعلمك ألا تعبث معي يا (راي) أين القارب؟ |
| Isso mesmo. Pois é para onde vai se se meter comigo. | Open Subtitles | هذا صحيح، لأنه سيكون حيث ستذهب إذا عبثت معي. |
| Da próxima vez que se meter comigo em público, vou fazer a prisão de um cidadão! | Open Subtitles | ... بالمره التالية لو عبثت معي في شارعٍ عام |
| Eles tratam disto. Não te queiras meter comigo. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين أن تعبثي معي |